Аяты 40-43

 

إِنَّ الَّذِينَ كَذَّبُواْ بِآيَاتِنَا وَاسْتَكْبَرُواْ عَنْهَا لاَ تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاء وَلاَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الْمُجْرِمِينَ .40

لَهُم مِّن جَهَنَّمَ مِهَادٌ وَمِن فَوْقِهِمْ غَوَاشٍ وَكَذَلِكَ نَجْزِي الظَّالِمِينَ .41

وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ لاَ نُكَلِّفُ نَفْساً إِلاَّ وُسْعَهَا أُوْلَـئِكَ أَصْحَابُ الْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ .42

وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ تَجْرِي مِن تَحْتِهِمُ الأَنْهَارُ وَقَالُواْ الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي هَدَانَا لِهَـذَا وَمَا كُنَّا لِنَهْتَدِيَ لَوْلا أَنْ هَدَانَا اللّهُ لَقَدْ جَاءتْ رُسُلُ رَبِّنَا بِالْحَقِّ وَنُودُواْ أَن تِلْكُمُ الْجَنَّةُ أُورِثْتُمُوهَا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ .43

40. Поистине, те, которые считали ложью Наши знамения и превозносились над ними — не откроются им врата неба, и не войдут они в Рай, пока не войдёт верблюд в игольное ушко. Так воздаем Мы грешникам!

41. Им — из Геенны ложа, а над ними — покрывала; так воздаем Мы неправедным!

42. А те, которые уверовали и творили благое, — Мы возлагаем на душу только возможное для неё, — они — обитатели Рая, они в нём пребывают вечно.

43. И Мы изъяли всё, что было у них в груди из огорчения. Под ними текут реки, и говорят они: «Хвала Аллаху, который вывел нас на прямой путь! Мы бы не встали на прямой путь, если бы Аллах не вывел нас на прямой путь. Приходили посланники Господа нашего с истиной», и было возглашено: «Вот — Рай, который дан вам в наследство за то, что вы совершали!»

 

1. Али ибн Ибрахим привёл от Зурейса, что Имам Бакир (А) сказал:

«Поистине, те, которые считали ложью Наши знамения и превозносились над ними — не откроются им врата неба, и не войдут они в Рай, пока не войдёт верблюд в игольное ушко» — это было ниспослано о Тальхе и Зубейре, а верблюд — их верблюд[1].

(«Тафсир Кумми», том 1, С. 234).

 

2. Айаши привёл от Мансура ибн Йунуса, что Имам Садык (А) сказал:

«Поистине, те, которые считали ложью Наши знамения и превозносились над ними — не откроются им врата неба, и не войдут они в Рай, пока не войдёт верблюд в игольное ушко» — это было ниспослано о Тальхе и Зубейре, а верблюд — их верблюд.

(«Тафсир Айаши», том 2, С. 21).

 

3. Али ибн Ибрахим привёл:

Довод на то, что вечный Рай на небесах — слова Аллаха: «Поистине, те, которые считали ложью Наши знамения и превозносились над ними — не откроются им врата неба, и не войдут они в Рай, пока не войдёт верблюд в игольное ушко». И довод на то, что Огонь — на земле[2], Его слова в суре «Марьям»: «И говорит человек: “Разве, когда я умру, я буду изведен живым?ˮ Разве не вспомнит человек, что Мы сотворили его раньше, а был он ничем? И Господом твоим клянусь, Мы соберем их и диаволов, потом Мы соберем их кругом Геенны на коленях» (19: 66-68), и значение слов «кругом Геенны» — море, объемлющее ближний мир, состоящее из Огня. И таково слово Аллаха: «И когда моря перельются» (81: 6), а затем Аллах соберёт их вокруг Геенны, и будет проложен мост (сират) между ближним миром и Раем. А затем Он сказал: «Потом Мы спасем тех, которые были богобоязненны, и оставим угнетателей там на коленях» (19: 72) — то есть на земле, которая станет Огнём.

(«Тафсир Кумми», том 1, С. 234).

 

4. Табарси привёл, что Имам Бакир (А) сказал:

Что касается верующих, то их дела и души будут подняты к небесам, и их врата будут раскрыты для них. Что же касается неверующих, то их дела и души также будут подняты к небесам, но когда они достигнут их, провозгласит возглашающий: «Опустите его к Сиджжину!» — и это долина в Хазрамауте, имя которой — Барахут.

(«Маджму байан», том 4, С. 254).

 

5. Шейх Муфид привёл от Имама Садыка (А), что Посланник Аллаха (С) сказал:

Когда Аллах желает забрать душу Своего верующего раба, Он говорит: «О ангел смерти! Отправляйся со своими помощниками к Моему рабу, который предал себя Мне, и приведи ко мне его душу, дабы Я дал ей насладиться возле Меня!». И ангел смерти приходит к нему в прекрасном виде, облечённый в чистые одежды, и запах его прекрасен. И он встаёт у его двери, не спрашивая о входе, не срывая завес и не стуча в дверь, и с ним — пятьсот ангелов из числа его помощников. У них — благовония, белый шёлк и мускус.

Они говорят: «Мир тебе, о друг Аллаха! Возрадуйся, ибо твой Господь приветствует тебя миром! Он доволен тобою и не гневается на тебя. Возрадуйся покою, аромату и садам блаженства!»

И что касается покоя, то это — покой от ближнего мира и его бедствий. Что касается аромата, то это — всякий благой аромат в раю. Он будет положен ему на подбородок, и запах его достигнет до его души.

И так он будет в покое, пока его душа не выйдет. Тогда к нему подойдёт Ризван — хранитель Рая — и напоит его напитком из Рая, после которого он не будет испытывать жажды ни в могиле, ни при воскрешении. И он войдёт в Рай напоённым.

Он скажет: «О ангел смерти! Верни мою душу, чтобы она поблагодарила моё тело, а моё тело поблагодарило душу!»

Ангел смерти ответит: «Пусть каждый из вас поблагодарит другого!»

Его душа скажет: «Да наградит тебя Аллах, о тело, лучшей наградой! Ты спешило к подчинению Аллаху и не спешило к грехам! И мир тебе до Судного Дня!» Тело также скажет его душе подобное этому.

Затем ангел смерти скажет его душе: «О благая душа! Уйди из этого мира верующей и помилованной!»

И ангелы будут милостивы к нему, и бедствия уйдут от него, и он войдёт в Хайаван вечности.

(«Ихтисас», С. 345).

 

6. Али ибн Ибрахим привёл:

«Им — из Геенны ложа» — то есть места — «а над ними — покрывала» — то есть огонь, который покроет их. «Мы возлагаем на душу только возможное для неё» — только то, на что она способна. «И Мы изъяли всё, что было у них в груди из огорчения» — вражда будет изъята у верующих, которые войдут в Рай.

(«Тафсир Кумми», том 1, С. 235).

 

7. Шейх Кулейни привёл от Абу Басира, что Имам Садык (А) сказал:

Когда настанет Судный День, призовут Пророка (С), повелителя верующих (А) и Имамов из числа его потомков. И они предстанут перед людьми. Когда шииты увидят их, скажут: «Хвала Аллаху, который вывел нас на прямой путь! Мы бы не встали на прямой путь, если бы Аллах не вывел нас на прямой путь» — то есть Аллах вывел нас на прямой путь вилаята повелителя верующих (А) и Имамов из числа его потомков.

(«Кафи», том 1, С. 346).

 

[1] То есть верблюд, на котором восседала Айша, из-за чего та война получила название «Верблюжьей битвы».

[2] То есть в мирах ниже нашего материального, земного мира.

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.