В 60-м аяте суре «Исра» читаем:

وَإِذْ قُلْنَا لَكَ إِنَّ رَبَّكَ أَحَاطَ بِالنَّاسِ وَمَا جَعَلْنَا الرُّؤيَا الَّتِي أَرَيْنَاكَ إِلاَّ فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ فِي القُرْآنِ وَنُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ طُغْيَاناً كَبِيراً

«И вот Мы сказали тебе: „Поистине, Господь твой объемлет людей!“ И Мы сделали то видение, которое показали тебе, только искушением для людей, и дерево, проклятое в Коране. Мы устрашаем их, а их Язид — лишь великий тиран».

Давайте разберём этот аят. В «Тафсире Айаши» читаем хадис от Имама Садыка (А): «И Мы сделали то видение, которое показали тебе» — Посланник Аллаха (С) видел на своём минбаре тех, кто вернёт людей к заблуждению, и это — Зурейк и Зуфар (первый и второй узурпаторы халифата) -«и дерево, проклятое в Коране» — это Омейяды. («Тафсир Айаши», том 2, С. 320).

И в источниках «ахлу сунна» привели Саалаби, Фахр Рази и Алуси, что Посланник Аллаха (С) видел во сне род Омейядов в виде обезьян, которые скачут по его минбару. Тогда спустился Джабраил и низвёл этот аят: «И Мы сделали то видение, которое показали тебе, только искушением для людей, и дерево, проклятое в Коране...» (17: 60).

قَالَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيَّبِ رَأَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَنِي أُمَيَّةَ يَنْزُونَ عَلَى مِنْبَرِهِ نَزْوَ الْقِرَدَةِ فَسَاءَهُ ذَلِكَ، وَهَذَا قَوْلُ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي رِوَايَةِ عَطَاءٍ

«Сказал Саид ибн Мусайаб, что Посланник Аллаха (С) видел во сне Омейядов в виде обезьян, скачущих по его минбару, и это огорчило его. Это передал Ибн Аббас в риваяте от Ата».

(«Тафсир кабир» Фахра Рази, том 20, С. 360; «Тафсир» Саалаби, том 6, С. 111; тафсир «Руху ль-маани» Алуси, том 8, С. 102).

Скан:

1

وروى عبد المهيمن عن بن عبّاس عن سهل بن سعد عن أبيه عن جده قال: رأى رسول الله صلّى الله عليه وسلّم بني أمية ينزون على منبره نزو القردة فساءه ذلك فما استجمع ضاحكا حتّى مات، فأنزل الله في ذلك وَما جَعَلْنَا الرُّؤْيَا الَّتِي أَرَيْناكَ إِلَّا فِتْنَةً لِلنَّاسِ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُونَةَ المذكورة فِي الْقُرْآنِ

Передал Абдуль Мухаймин от Ибн Аббаса от Сахля ибн Саада от его отца от его деда, что Посланник Аллаха (С) видел во сне Омейядов в виде обезьян, скачущих по его минбару, и это так огорчило его, что он не смеялся до самой своей смерти. И тогда Аллах ниспослал: «И Мы сделали то видение, которое показали тебе, только искушением для людей и дерево, проклятое в Коране»

(«Тафсир» Саалаби, том 6, С. 111).

Скан:

2

Итак, мы поняли, что «дерево, проклятое в Коране» — это род Омейядов. Теперь читаем следующие после этого слова:

وَنُخَوِّفُهُمْ فَمَا يَزِيدُهُمْ إِلاَّ طُغْيَاناً كَبِيراً

Ва нухуввифухум фама йазиду-хум илля тугьянан кабира.

«Мы устрашаем их» — то есть устрашаем род Омейядов — «а их Язид — лишь великий тиран», или можно перевести так: «А их Язид — не кто иной, как великий тиран».

Заметим, что слово «йазид» в данном аяте предполагает двойное прочтение. С одной стороны, это глагол со значением «увеличивать», и тогда перевод будет таким: «Но это лишь увеличивает в них великую тиранию». Обычно данный аят так и переводят. Но второе, равноценное с первым прочтение может понимать слово «йазид» как существительное, и тогда это — личное имя человека, то есть того самого Язида ибн Муавии, убийцы Хусейна (А). Прочтение данного слова как имени Язида подкреплено всем контекстом данного аята, говорящего о роде Омейядов и узурпаторах халифата. Система узурпации халифата привела в конечном счёте к появлению во главе уммы такого «великого тирана», как Язид. То есть Коран тут как бы говорит: Мы устрашаем их, но они не послушают этого, и в результате их узурпации и их преступлений появится такой великий тиран, как Язид.

Существование нескольких уровней прочтения очень типично для Корана. Согласно хадисам, в каждом аяте есть «семь уровней». Каждый из этих уровней не отрицает, а дополняет другой.

То, что в данном аяте напрямую названо имя Язида — это, помимо прочего, ещё один прекрасный довод в пользу божественности Корана. Ибо если, как утверждают христиане и атеисты, Мухаммад (С) выдумал его, то откуда он мог знать о существовании человека, который ещё не родился, о его имени и его преступлениях?

Амин Рамин

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.