Аят 32

وَلاَ تَتَمَنَّوْاْ مَا فَضَّلَ اللّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبُواْ وَلِلنِّسَاء نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبْنَ وَاسْأَلُواْ اللّهَ مِن فَضْلِهِ إِنَّ اللّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيماً .32

32. Не желайте того, чем Аллах дал вам одним преимущество перед другими. Мужчинам — доля из того, что они приобрели, а женщинам — доля из того, что они приобрели. Просите у Аллаха Его блага, — поистине, Аллах знает все вещи!

 

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Бакир (А) сказал:

Нет такого человека, чтобы Аллах не предписал ему дозволенного удела (ризка, пропитания), которое приходит к нему в благе и здравии. С другой же стороны Он дал ему возможность добиваться пропитания запретным путём, и если тот приобретёт что-то из запретного, Аллах спросит с него о том дозволенном, что предоставил ему. И у Аллаха много благ, помимо этого, как сказал Он: «Просите у Аллаха Его блага».

(«Кафи», том 5, С. 80).

 

2. Айаши привёл от Абдуррахмана ибн Наджрана:

Я спросил у Имама Бакира (А) об аяте: «Не желайте того, чем Аллах дал вам одним преимущество перед другими».

Он сказал: «Мужчина не должен желать жены или дочери другого мужчины. Но он может желать для себя подобных им».

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 265).

 

3. Он также привёл от Исмаила ибн Касира:

Когда был ниспослан аят «просите у Аллаха Его блага», сподвижники Пророка (С) стали спрашивать: «Что это за благо? Кто спросит об этом у Посланника Аллаха (С)?» Али ибн Аби Талиб (А) сказал: «Я спрошу».

Он спросил об этом, и Посланник Аллаха (С) сказал: «Аллах сотворил творение и распределил между ними дозволенный удел (ризк, пропитание) и предоставил им возможность приобретать недозволенный удел посредством того, что запрещено. И тот, кто приобрёл запретное — тому будет уменьшен его дозволенный удел на такую же величину, и он будет рассчитан за это».

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 265).

 

4. Он также привёл, что Имам Садык (А) сказал:

Поистине, Аллах разделил пропитание (ризк) между Своими рабами и оставил многое благо, которое не разделил между кем-либо. И Он сказал: «Просите у Аллаха Его блага».

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 265).

 

5. Он также привёл от Хусейна ибн Муслима:

Я спросил у Имама Бакира (А): «Да буду я твоей жертвой! Они (люди толпы) говорят, что спать после рассвета (фаджр) нежелательно, потому что в это время распределяется удел (ризк)».

Он сказал: «Удел уже распределён и предопределён. Но у Аллаха есть благо (излишек), которое Он распределяет между началом зари и восходом солнца. И таково Его слово: “Просите у Аллаха Его благаˮ. Поминание Аллаха после восхода зари лучше для получения удела (ризка), чем хождение по земле в его поисках».

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 266).

 

6. Табарси сказал:

«Не желайте того, чем Аллах дал вам одним преимущество перед другими» — то есть пусть никто из вас не говорит: «О, если бы такой-то не имел того, что он имеет из имущества, благ и красивых женщин! О, если бы это принадлежало мне!» Ибо это — зависть. Но он может говорить: «О Аллах, даруй мне подобное этому!»[1] И так передано от Имама Садыка (А).

(«Маджму байан», том 3, С. 74).

 

7. Али ибн Ибрахим привёл:

Не разрешено человеку желать получить женщину другого мусульманина или его имущество. Но пусть он просит у Аллаха даровать ему из Его благ: «Просите у Аллаха Его блага, — поистине, Аллах знает все вещи!».

(«Тафсир Кумми», том 1, С. 144).

 

8. Ибн Шахр-Ашуб привёл от Имама Бакира (А) и Имама Садыка (А):

Аяты «это — щедрость Аллаха: дарует Он её, кому пожелает» (5: 54) и «не желайте того, чем Аллах дал вам одним преимущество перед другими» были ниспосланы об Али (А)[2].

(«Манакиб», том 3, С. 99).

 

Аят 33

وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِيَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالأَقْرَبُونَ وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْمَانُكُمْ فَآتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ إِنَّ اللّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيداً .33

33. Каждому Мы сделали наследников в том, что оставили родители и близкие, а те, с кем скреплены ваши клятвы, — давайте им их долю. Поистине, Аллах — всякой вещи свидетель!

 

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Реза (А) сказал:

«Каждому Мы сделали наследников в том, что оставили родители и близкие, а те, с кем скреплены ваши клятвы, — давайте им их долю» — Он имел в виду Имамов (А). С ними Аллах скрепил ваши клятвы.

(«Кафи», том 1, С. 168).

 

[1] Разница между этими двумя позициями состоит в том, что в первом случае человек желает, чтобы те блага были отняты у другого человека и отданы ему. Это — зависть (хасад), и это запрещено. Во втором случае он желает этих благ для себя, но не желает при этом, чтобы они были отняты у другого человека. Это по-арабски называется гибта, что на русский язык можно перевести как «добрая зависть» или «зависть без зла», и это разрешено.

[2] То есть не завидуйте ему и не желайте того, чем наделил его Аллах.

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.