Аяты 92-93

وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَأَطِيعُواْ الرَّسُولَ وَاحْذَرُواْ فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَاعْلَمُواْ أَنَّمَا عَلَى رَسُولِنَا الْبَلاَغُ الْمُبِينُ .92

لَيْسَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ جُنَاحٌ فِيمَا طَعِمُواْ إِذَا مَا اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّآمَنُواْ ثُمَّ اتَّقَواْ وَّأَحْسَنُواْ وَاللّهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ .93

92. Повинуйтесь же Аллаху и повинуйтесь Посланнику и берегитесь! А если вы отвернётесь, то знайте, что на Нашем Посланнике только ясная передача.

93. Нет греха на тех, которые уверовали и творили благие дела, в том, что они вкушали, когда они богобоязненны и уверовали и творили благие дела, потом были богобоязненны и веровали, потом были богобоязненны и делали добро, — ведь Аллах любит делающих добро!

 

1. Али ибн Ибрахим привёл:

То есть не ослушивайтесь и не идите за страстями, винопитием и азартными играми. «А если вы отвернётесь» — то есть ослушаетесь — «то знайте, что на Нашем Посланнике только ясная передача» — он передал вам и ясно разъяснил.

Посланник Аллаха (С) сказал: «Будут люди, которые заснут за винопитием, играми и песнями, а проснутся обезьянами и свиньями. И таково Его слово: “и берегитесь!ˮ — чтобы не стать враждебными (к истине), как стали враждебными те, кто нарушили субботу. Аллах дал им отсрочку, так что они стали богатыми и сказали: “Суббота дозволена для нас. Она запретна лишь для наших предшественников. Они были наказаны за то, что объявили субботу дозволенной. Однако для нас она не запретна, и мы остаёмся в благе с тех пор, как дозволили её: наше богатство увеличилось, наши тела целы и здоровыˮ. А затем Аллах схватил их (наказанием) ночью, так что они и не ведали. Он сказал: “и берегитесь!ˮ — чтобы не постигло вас то, что постигло тех, кто нарушал и ослушивался».

Когда же был ниспослан запрет вина и азартных игр и порицание за них, некоторые из числа мухаджиров и ансаров сказали: «О Посланник Аллаха! Некоторые из наших товарищей, которые употребляли вино, были убиты за это время. Однако Аллах назвал вино скверной и деянием шайтана. Навредит ли нашим товарищам то, что они употребляли его, после их смерти?»

И тогда Аллах ниспослал: «Нет греха на тех, которые уверовали и творили благие дела, в том, что они вкушали» — и это касается тех, кто умер или был убит прежде запрета вина.

(«Тафсир Кумми», том 1, С. 188).

 

Аят 94

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ لَيَبْلُوَنَّكُمُ اللّهُ بِشَيْءٍ مِّنَ الصَّيْدِ تَنَالُهُ أَيْدِيكُمْ وَرِمَاحُكُمْ لِيَعْلَمَ اللّهُ مَن يَخَافُهُ بِالْغَيْبِ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ .94

94. О вы, которые уверовали! Конечно, Аллах будет испытывать вас добычей, которую получат на охоте ваши руки и ваши копья, чтобы узнать Аллаху, кто боится Его втайне. А кто преступит после этого, тому — болезненное наказание.

 

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Садык (А) сказал:

«Конечно, Аллах будет испытывать вас добычей, которую получат на охоте ваши руки и ваши копья» — в худейбийской умре вокруг Посланника Аллаха (С) собрались дикие звери, так что руки и копья доставали до них.

(«Кафи», том 4, С. 396).

 

2. Он также привёл от Халаби:

Я спросил у Имама Садыка (А) о значении этого аята: «Конечно, Аллах будет испытывать вас добычей, которую получат на охоте ваши руки и ваши копья». Он сказал: «Были собраны вокруг них животные во всяком месте, и они приблизились к ним, чтобы Аллах испытал их этим».

(«Кафи», том 4, С. 396).

 

3. Шейх Туси привёл, что Имам Садык (А) сказал:

Если облачённый в ихрам возьмёт яйцо и расколет его, то должен раздать один дирхам в виде милостыни (садаки) в Мекке или Мине. И таково слово Аллаха: «Конечно, Аллах будет испытывать вас добычей, которую получат на охоте ваши руки и ваши копья».

(«Тахзиб», том 5, С. 346).

 

4. Айаши привёл, что Имам Садык (А) сказал:

Если облачённый в ихрам убьёт голубя, то на нём баран в качестве искупления. Если он убьёт птенца (или цыплёнка), то на нём верблюд в качестве искупления. Если он возьмёт яйцо и расколет его, то на нём — дирхам, который он должен раздать в виде милостыни (садаки) в Мекке или Мине. И таково слово Аллаха: «Конечно, Аллах будет испытывать вас добычей, которую получат на охоте ваши руки» — яйца или птенцы (цыплята) — «и ваши копья» — взрослые животные, являющиеся их родителями.

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 371).

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.