Аят 238

حَافِظُواْ عَلَى الصَّلَوَاتِ والصَّلاَةِ الْوُسْطَى وَقُومُواْ لِلّهِ قَانِتِينَ .238

238. Охраняйте молитвы и молитву среднюю и стойте пред Аллахом благоговейно.

 

1. Шейх Кулейни привёл от Зурары:

Я спросил у Имама Бакира (А) об обязательных молитвах. Он сказал: «Это пять молитв днем и ночью».

Я спросил: «Назвал ли Он их и разъяснил ли Он их в Своей Книге?»

Он сказал: «Да. Он сказал: “Выполняйте молитву при склонении солнца к мраку ночиˮ (17: 78). И при склонении солнца к мраку ночи — четыре молитвы, которые Он разъяснил и определил. А “мрак ночиˮ — это середина ночи. А потом Он сказал: “а Коран — на заре. Поистине, Коран на заре имеет свидетелейˮ (17: 78). И это — пятая молитва. И Аллах сказал: “Выстаивай молитву в обоих концах дняˮ (11: 114), и “обои концы дняˮ — это закат солнца и восход солнца, — “и в (близких) часах ночиˮ (11: 114), и это — молитва иша. И Аллах сказал: “Охраняйте молитвы и молитву среднююˮ, и это — полуденная молитва (зухр), и это — первая молитва, которую совершил Посланник Аллаха (С), и она — в середине дня и в середине между молитвами дневного времени, то есть между утренней и послеполуденной молитвами».

(«Кафи», том 3, С. 271).

 

2. Шейх Садук привёл, что Имам Садык (А) сказал:

Средняя молитва — это молитва зухр (полуденная молитва), и это — первая молитва, низведённая Посланнику Аллаха (С).

(«Маани ль-ахбар», С. 331).

 

3. Айаши привёл, что Имам Бакир (А) сказал:

«Охраняйте молитвы и молитву среднюю» — это молитва зухр (полуденная молитва), и в ней Аллах предписал пятничный намаз, и в ней — время, когда о чем бы мусульманин ни попросил Аллаха — Он даст это ему.

(«Тафсир» Айаши, том 1, С. 147).

 

4. Он также привёл, что Имам Садык (А) сказал:

«Охраняйте молитвы и молитву среднюю» — это молитва зухр — «и стойте пред Аллахом благоговейно» — приближайтесь к молитве, сохраняя её время и ни на что не отвлекаясь от неё.

(«Тафсир» Айаши, том 1, С. 147).

 

5. Он также привёл, что Имам Садык (А) сказал:

«Охраняйте молитвы и молитву среднюю и стойте пред Аллахом благоговейно»: «молитвы» — это Посланник Аллаха (С), повелитель верующих (А), Фатима (А), Хасан (А) и Хусейн (А), и «молитва средняя» — это повелитель верующих (А). «И стойте пред Аллахом благоговейно» — подчиняясь Имамам.

(«Тафсир» Айаши, том 1, С. 147).

 

Аят 239

فَإنْ خِفْتُمْ فَرِجَالاً أَوْ رُكْبَاناً فَإِذَا أَمِنتُمْ فَاذْكُرُواْ اللّهَ كَمَا عَلَّمَكُم مَّا لَمْ تَكُونُواْ تَعْلَمُونَ .239

239. Если вы испытываете страх, то молитесь на ходу или верхом. Когда же вы окажетесь в безопасности, то поминайте Аллаха так, как Он научил вас тому, чего вы не знали.

 

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Садык (А) сказал:

«Если вы испытываете страх, то молитесь на ходу или верхом» — он произносит такбир и отмечает поклоны указанием головы.

(«Кафи», том 3, С. 457).

 

2. Айаши привёл:

Имама Бакира (А) спросили о намазе во время битвы. Он сказал: «Если противник не имеет справедливости и не даёт совершить намаз, то совершай намаз указаниями головы, будь то на ходу или сидя на верховом животном. Аллах сказал: “Если вы испытываете страх, то молитесь на ходу или верхомˮ. При поясном поклоне (руку) говори: “лака рака‘ату ва анта раббиˮ (“Я совершаю поясной поклон для Тебя, и Ты — мой Господьˮ), а при земном поклоне (саджда) говори: “лака саджадту ва анта раббиˮ (“Я совершаю земной поклон для Тебя, и Ты — мой Господьˮ). Произнеси такбир по направлению к кибле, а остальной намаз читай в том направлении, в каком идёт твоё верховое животное».

(«Тафсир» Айаши, том 1, С. 147).

 

Аят 240

وَالَّذِينَ يُتَوَفَّوْنَ مِنكُمْ وَيَذَرُونَ أَزْوَاجاً وَصِيَّةً لِّأَزْوَاجِهِم مَّتَاعاً إِلَى الْحَوْلِ غَيْرَ إِخْرَاجٍ فَإِنْ خَرَجْنَ فَلاَ جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِي مَا فَعَلْنَ فِيَ أَنفُسِهِنَّ مِن مَّعْرُوفٍ وَاللّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ .240

240. А те из вас, которые упокоятся и оставят жен, то завещание для их жен — пользование до года без понуждения уйти. А если они выйдут, то нет греха на вас в том, что они сделают сами с собой согласно принятому. Поистине, Аллах — Великий, Мудрый!

 

1. Айаши привёл, что Имам Садык (А) сказал:

«А те из вас, которые упокоятся и оставят жен, то завещание для их жен — пользование до года без понуждения уйти» — данный аят отменён этим аятом: «А те из вас, что упокоятся и оставят жен, — они выжидают сами с собой четыре месяца и десять», а также аятами о наследстве.

(«Тафсир» Айаши, том 1, С. 148).

 

2. Он также привёл от Абу Басира:

Я спросил у Имама Садыка (А) об аяте: «А те из вас, которые упокоятся и оставят жен, то завещание для их жен — пользование до года без понуждения уйти».

Он сказал: «Он отменён».

Я спросил: «А как это было?»

Он сказал: «Когда умирал муж, жене из его имущества выделялось содержание в течение года, а потом ей не полагалась доля в наследстве. Однако затем этот аят был отменён аятом о восьмой и четвёртой доле, и жене стала полагаться доля в наследстве».

(«Тафсир» Айаши, том 1, С. 149).

 

Аят 241

وَلِلْمُطَلَّقَاتِ مَتَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ حَقّاً عَلَى الْمُتَّقِينَ .241

241. И для разведенных — пользование согласно одобряемому, как должно богобоязненным.

 

1. Шейх Кулейни привёл от Хафса ибн Бахтари:

Я спросил у Имама Садыка (А): «Если мужчина разводится с женой, он даёт ей в пользование?»

Он сказал: «Да. Разве он не хочет быть из числа совершающих благо и из числа богобоязненных?»

(«Кафи», том 6, С. 104).

 

2. Он также привёл от Халаби:

«И для разведенных — пользование согласно одобряемому, как должно богобоязненным» — пусть даёт в пользование ей, после того как закончится срок её выжидания (идда): богатый — согласно своей возможности, а бедный — согласно своей возможности.

Я спросил его: «Как давать ей в пользование, если она еще выжидает срок (идду), и Аллах может снова соединить их?»

Он сказал: «Если он богатый, то пусть даст ей раба или рабыню, а если бедный, то пусть даст ей пшеницы, изюма, одежды и денег».

(«Кафи», том 6, С. 105).

 

3. Шейх Кулейни привёл:

У Имама Садыка (А) спросили о человеке, который разводится с женой прежде чем вступить с ней в половой контакт. Он сказал: «Он должен выплатить ей половину брачного дара (махр), если тот был установлен. А если он не был установлен, то пусть даст ей что-то в пользование, подобно тому как даёт в пользование другим женщинам (то есть другим своим жёнам)».

(«Кафи», том 6, С. 106).

 

Аят 243

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُواْ مِن دِيَارِهِمْ وَهُمْ أُلُوفٌ حَذَرَ الْمَوْتِ فَقَالَ لَهُمُ اللّهُ مُوتُواْ ثُمَّ أَحْيَاهُمْ إِنَّ اللّهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَـكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَشْكُرُونَ .243

243. Разве ты не видел тех, которые вышли из своих жилищ, — а было их тысячи, — остерегаясь смерти? И сказал им Аллах: «Умрите!» А потом Он оживил их. Поистине, Аллах — Обладатель милости к людям, но большая часть людей — неблагодарны!

 

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Бакир (А) сказал:

Это были люди одного из городов Шама (Сирии или Палестины). Их было семьдесят тысяч семей, и их постоянно поражала чума. Когда же она наступала, богатые жители этого города покидали его, и оставались в нём только бедные, которые не имели другого пути по бедности своей. Смерть поражала тех, кто оставался, и мало трогала тех, кто покидал город. И те, которые уходили, говорили: «Если бы мы остались, увеличилась бы среди нас смерть». А те, которые оставались, говорили: «Если бы мы уходили, уменьшилась бы среди нас смерть».

И так однажды они собрались все вместе и решили, что в следующий раз, когда в город придёт чума, все они покинут его. И вот, когда чума пришла в другой раз, все они вышли из города. И шли они, покуда не достигли другого разрушенного города, жители которого погибли от чумы, и решили осесть там. И как только они обосновались там, Аллах сказал: «Умрите все» — и все они умерли сразу же, и стали костями. Другие люди, проходившие через этот путь, собрали их и бросили их останки в стороне от города.

В один из дней мимо них проходил один из пророков народа Исраиля по имени Иезекииль (Хизкиль). Когда он увидел их кости, заплакал и сказал: «О Господь мой! Если бы Ты пожелал, то оживил бы их в этот же час, как и умертвил их! И они населили бы Твои земли, и родили бы Твоих рабов, и поклонялись бы Тебе вместе с поклоняющимися!» И Аллах внушил ему в откровении: «Хочешь ли ты этого?» Он сказал: «Да, о Господь мой, оживи их!» И тогда Аллах внушил ему в откровении, чтобы он сказал то-то и то-то — и было это величайшим именем Аллаха, — и когда Иезекииль сказал это, взглянул на кости — и вот, они слетелись друг к другу, и восстали покойники из мёртвых, взирая друг на друга, восхваляя Аллаха, велик Он и свят! И сказал Иезекииль: «Свидетельствую, что Аллах способен на всякую вещь!»

(«Кафи», том 8, С. 198). 

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.