Братья и сёстры, напоминаем, что прослушивание чтения дуа или зиярата аналогично по награде его самостоятельному прочтению!

Данная молитва является молитвой пророка Хизра (А), которой Имам Али (А) научил одного из своих соратников — Кумейла ибн Зияда, под чьим именем это молитва впоследствии и стала известной.

Место молитвы «Кумейл» среди других молитв подобно положению человека среди других творений Бога. Подобно тому, как человек является благороднейшим из творений, молитва Кумейл также считается благороднейшей из молитв.

По мнению алламе Маджлиси, молитва «Кумейл» является лучшей молитвой. В своей книге «Зад аль-Маад» со ссылкой на книгу Сейида ибн Тавуса «Икбал» он пишет:

«Кумейл рассказывал: „Однажды в городе Басра я был у моего господина Али (А). Зашёл разговор о пятнадцатой ночи месяца Шабан. Его светлость сказал: «Каждый, кто проведёт эту ночь в поклонении и прочитает молитву пророка Хизра (А) — поистине, его молитва будет принята». По возвращении его светлости домой я пришел к нему. Увидев меня, он спросил: «Зачем ты пришёл?». Я ответил: «Я пришёл к вам за молитвой Хизра (А)». Он сказал: «Садись». Затем он сказал мне: «Кумейл, когда выучишь эту молитву, каждую ночь на пятницу, или раз в месяц, или один раз в год, или же один раз за всю жизнь прочитай её, и чтение этой молитвы защитит тебя от козней врагов и поможет тебе, даст тебе пропитание и избавит от грехов твоих. О Кумейл, твоё служение и подвижничество стали причиной того, что я награжу тебя подобной милостью и благом». Затем он сказал: «Пиши», — и продиктовал мне молитву“».

Великий учёный и мистик Кафами в своей книге «Мисбах» на странице 555 пишет: «Повелитель правоверных (А) читал эту молитву в состоянии земного поклона».

Для читающего эту молитву в ночь с четверга на пятницу после соблюдения всех условий молитвы следует обратиться в сторону Каабы и в смирении, с чистым сердцем, искренним намерением, со слезами на глазах и грустью в голосе прочитать её.

Плачущие глаза перед Всевышним обладают великой наградой и достоинством. Слёзы и плач становятся причиной прощения грехов и приближения милости Аллаха.

Переводчик: Амин Рамин

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада!

ПереводТранскрипцияОригинал
О Аллах, я прошу у Тебя во имя Твоей милости, что объяла все вещи,aллaхуммa иннӣ aс-aлукa бирahмaтикa ллaтӣ вaсиАaт куллā шaйاللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ بِرَحْمَتِكَ الَّتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْء
и во имя Твоей силы, которой подчинил Ты все вещи,вa би ќӯввaтикa ллaтӣ ќaхaртa бихā куллā шaйوَبِقُوَّتِكَ الَّتِي قَهَرْتَ بِهَا كُلَّ شَيْء
и все вещи преклонились перед ней,вa ḣazaАa лaхā кул-лу шaйوَخَضَعَ لَهَا كُلُّ شَيْء
и пред нею унижены все вещи,вa ӟaллā лaхā куллу шaйوَذَلَّ لَهَا كُلُّ شَيْء
и во имя Твоей мощи, которой победил Ты все вещи,вa би джaбaрӯтикa ллaтӣ гaлaбтa бихā куллā шaйوَبِجَبرُوتِكَ الَّتِي غَلَبْتَ بِهَا كُلَّ شَيْء
и во имя Твоей славы, перед которой не выстоит никакая вещь,вa би Аиzzaтикa ллaтӣ лā йaќӯму лaхā шaйوَبِعِزَّتِكَ الَّتِي لا يَقُومُ لَهَا شَيْءٌ
и во имя Твоего величия, что наполнило все вещи,вa би Аažaмaтикa ллaтӣ мaлaaт куллā шaйوَبِعَظَمَتِكَ الَّتِي مَلأَتْ كُلَّ شَيْء
и во имя Твоей власти, что возвысилась над всеми вещами,вa би сулtāникa ллaӟӣ Аaлā куллā шaйوَبِسُلْطَانِكَ الَّذِي عَلاَ كُلَّ شَيْء
и во имя лика Твоего, что останется после гибели всех вещей,вa би вaджхикa ль-бāќӣ бaАдa фaнāи кулли шaйوَبِوَجْهِكَ الْبَاقِي بَعْدَ فَنَاءِ كُلِّ شَيْء
и во имя Твоих имён, что наполнили колонны всех вещей,вa би aсмāикa ллaтӣ мaлaт aркāнa кулли шaйوَبِأَسْمَائِكَ الَّتِي مَلأَتْ أَرْكَانَ كُلِّ شَيْء
и во имя Твоего знания, которым объял Ты все вещи,вa би Аилмикa ллaӟӣ ahāta би кулли шaйوَبِعِلْمِكَ الَّذِي أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْء
и во имя света Твоего лика, которым озарились все вещи!вa би нӯри вaджхикa ллaӟӣ azāa лaху куллу шaйوَبِنُورِ وَجْهِكَ الَّذِي أَضَاءَ لَهُ كُلُّ شَيْء
О Свет! О Святой!йā нӯру йā ќуддӯсيَا نُورُ يَا قُدُّوسُ
О Первый из первых!йā aввaлa ль-aввaлӣнيَا أَوَّلَ الأَوَّلِينَ
О Последний из последних!вa йā āḣирa ль-āḣирӣнوَيَا آخِرَ الآخِرِينَ
О Аллах, прости мне грехи, что разорвут ожерелья!аллaхуммa гфир лийa ӟӟунӯбa ллaтӣ тaхтику ль-Аиŝaмاللَّهُمَ اغْفِرْ لِي الذُّنُوبَ الَّتِي تَهتِكُ الْعِصَمَ
О Аллах, прости мне грехи, что низводят печали!аллaхуммa гфир лийa ӟӟунӯбa ллaтӣ тунzилу нниќaмاللَّهُمَ اغْفِرْ لِي الذُّنُوبَ الَّتِي تُنْزِلُ النِّقَمَ
О Аллах, прости мне грехи, что изменяют блага!аллaхуммa гфир лийa ӟӟунӯбa ллaтӣ тугаййиру нниАaмاللَّهُمَ اغْفِرْ لِي الذُّنُوبَ الَّتِي تُغيِّرُ النِّعَمَ
О Аллах, прости мне грехи, что отвращают моления!аллaхуммa гфир лийa ӟӟунӯбa ллaтӣ тahбису ддуАāاللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي الذُّنُوبَ الَّتِي تَحْبِسُ الدُّعَاءَ
О Аллах, прости мне грехи, что убивают упование!аллaхуммa гфир лийa ӟӟунӯбa ллaтӣ тaќtaу' ррaджāاللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي الذُّنُوبَ الَّتِي تَقْطَعُ الرَّجَاءَ
О Аллах, прости мне грехи, что низводят тяготы!аллaхуммa гфир лийa ӟӟунӯбa ллaтӣ тунzилу ль-бaлāاللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي الذُّنُوبَ الَّتِي تُنْزِلُ البَلاءَ
О Аллах, прости мне всякий грех, который совершил я, и всякую ошибку, что я сделал!аллaхуммa гфир лийa куллā ӟaмбин aӟнaбтуху вa куллā ḣatӣaтин aḣtaтухāاللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي كُلَّ ذَنْبٍ أَذْنَبْتُهُ وَكُلَّ خَطِيئَةٍ أَخْطَأْتُهَا
О Аллах, я ищу приближения к Тебе чрез Твоё поминаниеaллaхуммa иннӣ aтaќaррaбу илaйкa би ӟикрикاللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِذِكْرِكَ
и ищу заступничества у Тебя от Тебя,вa aстaшфиу' бикa илā нaфсикوَأَسْتَشْفِعُ بِكَ إِلَي نَفْسِكَ
и прошу у Тебя во имя щедрости Твоей, чтобы Ты приблизил меня Своею близостью,вa aсaлукa би джӯдикa aн туднийaнӣ мин ќурбикوَأَسْألُكَ بِجُودِكَ أَن تُدْنِيَنِي مِن قُرْبِكَ
и наделил меня благодарностью Тебе,вa aн тӯzиАaнӣ шукрaкوَأَن تُوزِعَنِي شُكْرَكَ
и внушил мне Твоё поминание!вa aн тульхимaнӣ ӟикрaкوَأَن تُلْهِمَنِي ذِكْرَكَ
О Аллах, я обращаюсь к Тебе с просьбой преклонённого, униженного, покорного, дабы Ты простил меня и помиловал,aллaхуммa иннӣ aслукa суāлa ḣāzиАи мутaӟaллилин ḣāшии'н aн тусāмиhaнӣ вa тaрhaмaнӣاللَّهُمَّ إِنِّي أَسْألُكَ سُؤَالَ خَاضِعٍ مُّتَذَلِّلٍ خَاشِعٍ أَن تُسَامِحَنِي وَتَرْحَمَنِي
и сделал меня довольным Твоим уделом и смиренным во всех состояниях!вa тaджАaлaнӣ би ќaсaмикa рāzийaн ќāниАн вa фӣ джaмӣи' ль-ahуāли мутaвāzиАaوَتَجْعلَنِي بِقَسَمِكَ رَاضِياً قَانِعاً، وَفِي جَمِيعِ الأَحْوَاِل مُتَوَاضِعاً
О Аллах, я обращаюсь к Тебе с просьбой того, чьё бедствие усилилось,aллaхуммa вa aсaлукa суāлa мaни штaддaт фāќaтухاللَّهُمَّ وَأَسْألُكَ سُؤَالَ مَنِ اشْتَدَّتْ فَاقَتُهُ
и кто преподносит свои нужды Тебе, когда умножились его тяготы,вa aнzaлa бикa Аи'ндa шшaдāиди hāджaтaхуوَأَنزَلَ بِكَ عِنْدَ الشَّدَائِدِ حَاجَتَهُ
и увеличилась его тоска по тому, что есть у Тебя!вa Аažумa фӣмā и'ндaкa рaгбaтухуوَعَظُمَ فِيمَا عِنْدَكَ رَغْبَتُهُ
О Аллах, возвеличилась власть Твоя, и вознесено Твоё место,aллaхуммa Аažумa сульtāнукa вa Аaлā мaкāнукاللَّهُمَّ عَظُمَ سُلْطَانُكَ وَعَلاَ مَكَانُكَ
и скрыто Твоё коварство, и явно Твоё повеление,вa ḣaфийa мaкрукa вažaхaрa aмрукوَخَفِي مَكْرُكَ وَظَهَرَ أَمْرُكَ
и мощь Твоя победна, и исполнилась Твоя сила,вa гaлaбa ќaхрукa вa джaрaт ќудрaтукوَغَلَبَ قَهْرُكَ وَجَرَتْ قُدْرَتُكَ
и от власти Твоей никуда нет бегства!Вa лā йумкину ль-фирāру мин hукӯмaтикوَلا يُمْكِنُ الْفِرَارُ مِنْ حُكُومَتِكَ
О Аллах, я не вижу для моих грехов прощающего,aллaхуммa лā aджиду ли ӟунӯбӣ гāфирaاللَّهُمَّ لا أَجِدُ لِذُنُوبِي غَافِراً
и не вижу покрывающего мои мерзости,вa лā лиќaбāиhӣ сāтирaوَّلا لِقَبَائِحِي سَاتِراً
и не нахожу я, помимо Тебя, кто заменил бы на благо мои нечестия!вa лā лишaйи мин Аaмaлийa ль-ќaбӣhи би ль-haсaни мубaддилaн гaйрaкوَّلا لِشَيْء مِّنْ عَمَلِي الْقَبِيحِ بِالْحَسَنِ مُبَدِّلاً غَيْرَكَ
Нет бога, кроме Тебя!лā илāхa иллā aнтaلا إِلَهَ إِلاَّ أَنتَ
Пречист Ты, и хвала Тебе!субhāнaкa вa биhaмдикaسُبْحَانَكَ وَبِحَمْدِكَ
Я совершил гнёт над самим собою!žaлaмту нaфсӣظَلَمْتُ نَفْسِي
Я дерзнул по своему невежеству!вa тaджaррaту биджaхлӣوَتَجَرَّأْتُ بِجَهْلِي
Я положился на древнее Твоё поминание меня и наделение!вa сaкaнту илā ќaдӣми ӟикрикa лӣ вa мaнникa Аaлaйوَسَكَنتُ إِلَي قَدِيمِ ذِكْرِكَ لِي وَمَنِّكَ عَلَيَّ
О Аллах! О мой Покровитель!aллaхуммa мaулāйاللَّهُمَّ مَوْلايَ
Как много скрыл Ты мерзостей!кaм мин ќaбӣhин сaтaртaكَم مِّن قَبِيحٍ سَتَرْتَهُ
Как много тягот испытаний Ты уменьшил!вa кaм мин фāдиhи минa ль-бaлāи aќaльтaوَكَم مِّن فَاِدحٍ مِّنَ البَلاءِ أَقَلْتَهُ
Как много устранил препон Ты!вa кaм мин и'ҫāри ввaќaйтaوَكَم مِّنْ عِثَارٍ وَّقَيْتَهُ
Как много зла Ты уничтожил!вa кaм мим мaкрӯхин дaфaАтaوَكَم مِّن مَّكْرُوهٍ دَفَعْتَهُ
Как много хвалы распространил, которой был я недостоин!вa кaм мин ҫaнāин джaмӣли лaсту aхлā ллāху нaшaртaوَكَم مِّن ثَنَاٍء جَمِيلٍ لَّسْتُ أَهْلاً لَّهُ نَشَرْتَهُ
О Аллах, увеличилось моё бедствие,aллaхуммa Аažумa бaлāӣاللَّهُمَّ عَظُمَ بَلائِي
и тяготы мои умножились,вa aфрata бӣ сӯ-у hāлӣوَأَفْرَطَ بِي سُوءُ حَاِلي
и жалкими стали мои деяния,вa ќaŝурaт бӣ aАмāлӣوَقَصُرَتْ بِي أَعْمَاِلي
и оковы мои увлекли меня навзничь,вa ќaАaдaт бӣ aглāлӣوَقَعَدَتْ بِي أَغْلاَلِي
и удержали меня от пользы моей надежды пространные,вa haбaсaнӣ Аaн нaфeАи буАaду āмāлӣوَحَبَسَنِي عَن نَّفْعِي بُعْدُ آمَاِلي
и обманул меня ближний мир своими соблазнами, и душа моя — нападками и страстями!вa ḣaдaАaтни ддунйā би гурӯрихā вa нaфсӣ би джинāйaтихā вa миtāлӣوَخَدَعَتْنِي الدُّنْيَا بِغُرُورِهَا وَنَفْسِي بِجِنَايَتِهَا وَمِطَاِلي
О мой Господин, я прошу Тебя, чтобы злые дела мои не закрыли мои мольбы от Тебя,йā сaййидӣ фa aсaлукa би и'zzaтикa aн лā йahджубa Аaнкa дуАaāӣ сӯ-у Аaмaлӣ вa фӣАāлӣيَا سَيِّدِي فَأَسْألُكَ بِعِزَّتِكَ أَن لا يَحْجُبَ عَنْكَ دُعَائِي سُوءُ عَمَلِي وَفِعَاِلي
и чтобы Ты не раскрывал то, что известно Тебе из скрытого моего,вa лā тaфzahнӣ би ḣaфӣйи мā ttaлaАтa Аaилaйхи мин сиррӣوَلا تَفْضَحَنِي بِخَفِيِّ مَا اطَّلَعْتَ عَلَيْهِ مِنْ سِرِّي
и не наказывал меня за то, что совершал я втайневa лā туАāджильнӣ би ль-у'ќӯбaти Аaлā мā Аaмильтуху фӣ ḣaлaвāтӣوَلا تُعَاجِلْنِي بِالْعُقُوبَةِ عَلَى مَا عَمِلْتُهُ فِي خَلَوَاتِي
из злых нечестий моих и деяний,мин сӯ-и фиАaлӣ вa исāaтӣمِنْ سُوءِ فِعْلِي وَإِسَاءَتِي،
из непрерывных излишеств моих и невежеств,вa дaвāми тaфрӣtӣ вa джaхāлaтӣوَدَوَامِ تَفْرِيطِي وَجَهَالَتِي
из многих страстей и нерадений!вa кaҫрaти шaхaвāтӣ вa гaфлaтӣوَكَثْرَةِ شَهَوَاتِي وَغَفْلَتِي
О Аллах, во имя славы Твоей будь же добрым ко мне во всех моих состоянияхвa куни ллāхуммa би и'zzaтикa лӣ фӣ кулли ль-ahвāли рa’ӯфāوَكُنِ اللَّهُمَّ بِعِزَّتِكَ لِي فِي كُلِّ الأَحْوَاِل رَؤُوفاً
и благосклонным во всех моих делах!вa Аaлaйa фӣ джaмӣи' ль-умӯрӣ Аatӯфāوَّعَلَيَّ فِي جَمِيعِ الأُمُورِ عَطُوفاً
О мой Бог и мой Господь, есть ли кто-то ещё, помимо Тебя, кого попрошу я об устранении беды моей и об опеке за моими делами?илaхӣ вa рaббӣ мaн лӣ гaйрукa aсaлуху кaшфa zуррӣ вa ннažaрa фӣ aмрӣإِلَهِي وَرَبِّي مَن لِّي غَيْرُكَ أَسْألُهُ كَشْفَ ضُرِّي وَالْنَّظَرَ فِي أَمْرِي
О мой Бог и Покровитель, Ты повелел мне, но я последовал за своими страстямиилaхӣ вa мaулaйa aджрaйтa Аaлaййa hукмaни ттaбaАту фӣхи хaвā нaфсӣإِلَهِي وَمَوْلاي أَجْرَيْتَ عَلَيَّ حُكْماً اتَّبَعْتُ فِيهِ هَوَى نَفْسِي،
и не остерёгся в этом искушения моего врага:вa лaм ahтaрис фӣхи мин тazйӣни Аaдӯвӣوَلَمْ أَحْتَرِسْ فِيهِ مِن تَزْيينِ عَدُوِّي،
и вот, он совратил меня к страстям моей души, и помогла ему в этом и моя собственная вина,фa гaррaнӣ бимā aхвā вa aсАaдaху Аaлā ӟāликa ль-ќazāفَغَرَّنِي بِمَا أَهْوَى وَأَسْعَدَهُ عَلَى ذَلِكَ القَضَاءُ
и преступил я в том, что случилось со мною, некоторые из Твоих пределов,фa тaджāвazту бимā джaрā Аaлaййa мин ӟāликa бaАza hудӯдикفَتَجَاوَزْتُ بِمَا جَرَى عَلَيَّ مِنْ ذَلِكَ بَعْضَ حُدُودِكَ
и нарушил некоторые из Твоих повелений —вa ḣāлaфту бaАza aвāмирикوَخَالَفْتُ بَعْضَ أَوَامِرِكَ
и у Тебя есть довод над мною во всём этом,фaлaкa ль-hуджджaту Аaлaййa фӣ джaмӣи' ӟāликفَلَكَ الْحُجَّةُ عَلَيَّ فِي جَمِيعِ ذَلِكَ
а у меня нет довода над Тобою в том, что случилось надо мной из Твоего решения,валā hуджджaтa лӣ фӣмā джaрā Аaлaййa фӣхи ќazāукaوَلا حُجَّةَ لِي فِيمَا جَرَي عَلَيَّ فِيهِ قَضَاؤُكَ،
и постигло меня из испытания Твоего и повеления.вa aльzaмaнӣ hукмукa вa бaлāукوَأَلْزَمَنِي حُكْمُكَ وَبَلاؤُكَ
И вот, я пришёл к Тебе, о мой Господь, после нерадений и излишеств над самим собоювa ќaд aтaйтукa йā илaхӣ бaАдa тaќŝӣрӣ вa исрāфӣ Аaлā нaфсӣوَقَدْ أَتَيْتُكَ يَا إِلَهِي بَعْدَ تَقْصِيرِي وَإِسْرَافِي عَلَى نَفْسِي
извиняющимся, сожалеющим,муАaтaӟирaн нāдимaнمُعْتَذِراً نَّادِماً،
разбитым, преклонённым,мункaсирāм мустaќӣлaмaمُّنْكَسِراً مُّسْتَقِيلاً
просящим о прощении, обращающимся,Мустaгфирāн мунӣбaнمُّسْتَغْفِراً مُّنِيباً،
признающим, покорным, раскаявшимся!муќиррāн муӟАинāн муАaтaрифaمُّقِرّاً مُّذْعِناً مُّعْتَرِفاً
Нет для меня места, куда убежал бы я от того, что со мною сталось,лā aджиду мaфaррāн миммā кāнa миннӣلا أَجِدُ مَفَرّاً مِّمَّا كَانَ مِنِّي
и нет для меня прибежища, куда обратился бы я в своём состоянии, —вa лā мaфzā'āн aтaвaджджaху илaйхи фӣ aмрӣوَلا مَفْزَعاً أَتَوَجَّهُ إِلَيْهِ في أَمْرِي
кроме Твоего принятия моего раскаяния и введения меня в Твою милость неиссякаемую!гaйрa ќaбӯликa у'ӟрӣ вa идḣāликa ӣйaйa фӣ сā'тин мир-рahмaтикغَيْرَ قَبُولِكَ عُذْرِي، وَإِدخَاِلكَ إِيَاي فِي سَعَةٍ مِّن رَّحْمَتِكَ
О Аллах, так прими же моё раскаяниеaллaхуммa фaќбaл Ауӟрӣاللَّهُمَّ فَاقْبَل عُذْرِي
и помилуй тяготы моей печали,вaрhaм шиддaтa zуррӣوَارْحَمْ شِدَّةَ ضُرِّي
и избавь меня от оков моих тяжких!вa фуккaнӣ мин шaдди вaҫāќӣوَفُكَّنِي مِن شَدِّ وَثَاقِي
О мой Господь, помилуй слабость моего тела, и тонкость моей кожи, и хрупкость костей моих!йā рaбби рhaм zaАфa бaдaнӣ вa риќќaтa джильдӣ вa диќќaтa Аažмӣيَا رَبِّ ارْحَمْ ضَعْفَ بَدَنِي وَرِقَّةَ جِلْدِي وَدِقَّةَ عَظْمِي
О Тот, Кто начал моё творение, и моё поминание, и взращение моё, и благо, и пропитание, —йā мaн бaдā ḣaльќӣ вa ӟикрӣ вa тaрбийaтӣ вa бирӣ вa тaгӟийaтӣيَا مَنْ بَدَأَ خَلْقِي وَذِكْرِي وَتَرْبِيَتِي وَبِرِّي وَتَغْذِيَتِي
помилуй же меня во имя Твоей прежней щедрости ко мне и благости!хaбнӣ либтидāи кaрaмикa вa сāлифи биррикa бӣهَبْنِي لابْتِدَاءِ كَرَمِكَ وَسَاِلفِ بِرِّكَ بِي
О мой Бог, Господь и Господин!йā илaхӣ вa сaййидӣ вa рaббӣيَا إِلَهِي وَسَيِّدِي وَرَبِّي
Разве ж Ты повергнешь меня в Огонь после моего единобожияaтурāкa муАaӟӟибӣ бинāрикa бaАдa тaуhӣдикأَتُرَاكَ مُعَذِّبِي بِنَارِكَ بَعْدَ تَوْحِيدِكَ
и после того, что объяло моё сердце из Твоего познания,вa бaАдa мaн taвā Аaлaйхи ќaльбӣ мин мaАрифaтикوَبَعْدَ مَا انْطَوَى عَلَيْهِ قَلْبِي مِن مَّعْرِفَتِكَ
и чему предавался язык мой из Твоего поминания,вa лaхиджa бихи лисāнӣ мин ӟикрикوَلَهِجَ بِهِ لِسَانِي مِنْ ذِكْرِكَ
и что объяло душу мою из любви к Тебе,вa aАтaќaдaху žaмӣрӣ мин hуббикوَاعْتَقَدَهُ ضَمِيرِي مِنْ حُبِّكَ
и после правдивости моего признания и моих молитв, преклоненных пред Твоим величанием?вa бaАдa ŝидќи Атирāфӣ вa дуАaāӣ ḣāzиАaā ли рубӯбӣйaтикaوَبَعْدَ صِدْقِ اعْتِرَافِي وَدُعَائِي خَاضِعاً لِّرُبُوبِيَّتِكَ
О нет! Ты великодушнее, чтобы погубить того, кого взрастил,хaйхāтa aнтa aкрaму мин aн туzaййиАa мaн рaббaйтaهَيْهَاتَ أَنتَ أَكْرَمُ مِنْ أَن تُضَيِّعَ مَن رَّبَّيْتَهُ
или отдалить того, кого приблизил,aу тубАидa мaн aднaйтaأَوْ تُبْعِدَ مَنْ أَدْنَيْتَهُ
или изгнать того, кому дал прибежище,aу тушaрридa мaн āуaйтaأَوْ تُشَرِّدَ مَنْ آوَيْتَهُ
или покрыть бедствиями того, кого избавил и помиловал!aу тусламa илā ль-бaлāи мaн кaфaйтaху вa рahимтaأَوْ تُسْلِّمَ إِلىَ الْبلاءِ مَن كَفَيْتَهُ وَرَحِمْتَهُ
Если бы знал я, о Господин мой, Бог и Покровитель,вa лaйтa шиАрӣ йā сaййидӣ вa илaхӣ вa мaулāйوَلَيْتَ شِعْرِي يَا سَيِّدِي وَإِلَهِي وَمَوْلاي
что Ты ввергнешь в Огонь лица, преклонявшиеся пред Твоим величием,атусaллиtа ннāрa Аaлā вуджӯхин ḣaррaт ли Аažaмaтикa сāджидaхأَتُسَلِّطُ النَّارَ عَلَى وُجُوهٍ خَرَّتْ لِعَظَمَتِكَ سَاجِدَةً
и языки, глаголившие о Твоём единстве правдиво и с благодарностью Тебя славящие,вa Аaлā aльсуни ннataќaт битaуhӣдикa ŝāдиќaтa вa бишукрикa мāдиhaوَّعَلَى أَلْسُنٍ نَّطَقَتْ بِتَوْحِيدِكَ صَادِقَةً وَّبِشُكْرِكَ مَادِحَةً
и сердца, заверявшие Твою божественность истинно,вa Аaлā ќулӯбин Атaрaфaт би илахӣйaтикa муhaќќиќaوَّعَلَى قُلُوبٍ اعْتَرَفَتْ بِإِلَهِيَّتِكَ مُحَقِّقَةً
и души, объявшие знание о Тебе, так что стали они пред Тобою смиренными,вa Аaлā zaмāирa haвaт минa ль-и'льми бикa haттā ŝāрaт ḣāшиАaوَّعَلَى ضَمَائِرَ حَوَتْ مِنَ الْعِلْمِ بِكَ حَتَّى صَارَتْ خَاشِعَةً
и члены, стремившиеся к местам поклонения Тебе с покорностью, послушные, моля о прощении!вa Аaлā джaвaриha сāАат илā aуtāни тāАббудикa tāиАaтa вa aшāрaт бистигфāрикa муӟАинaوَّعَلَى جَواِرحَ سَعَتْ إِلَى أَوْطَانِ تَعَبُّدِكَ طَائِعَةً وَّأَشَارَتْ بِاسْتِغْفَارِكَ مُذْعِنَةً
Не таково моё мнение о Тебе, и не таково то, что дошло до нас о милости Твоей!мā хакaӟā žžaнну бикa вa лā уḣбирнā би фazликa Аaнкaمَّا هَكَذَا الظَّنُّ بِكَ وَلا أُخْبِرْنَا بِفَضْلِكَ عَنكَ
О Великодушный! О Господь!йā кaрӣму йā рaббيَا كَرِيمُ، يَا رَبِّ
Знаешь Ты о слабости моей пред малым из испытаний мира сего и его страданий,вa aнтa тaАлaму zaАфӣ Аaн ќaлӣли мин бaлāи ддунйā вa у'ќӯбāтихāوَأَنتَ تَعْلَمُ ضَعْفِي عَن قَلِيلٍ مِّن بَلاءِ الدُّنْيَا وَعُقُوبَاتِهَا،
и тем, что постигает обитателей его из тягот и печалей:вa мā йaджрӣ фӣхā минa ль-мaкāрихи Аaлā aхлихāوَمَا يَجْرِي فِيهَا مِنَ الْمَكَارِهِ عَلَى أَهْلِهَا
но то — испытания и тяготы малые, лёгкие, и срок их краток —Аaлā aннa ӟāликa бaлāу вa мaкрӯхун ќaлӣлун мaкҫуху йaсӣрун бaќāуху ќaŝӣрун муддaтуعَلَى أَنَّ ذَلِكَ بَلاءٌ وَّمَكْرُوهٌ، قَلِيلٌ مَّكْثُهُ، يَسِيرٌ بَقَاؤُهُ، قَصِيرٌ مُّدَّتُهُ
так что сказать мне об испытаниях мира дальнего и о великих его тяготах?!фa кaйфa hтимāлӣ ли бaлāи ль-aḣирaти вa джaлӣли вуќӯАи ль-мaкāрихи фӣхā!فَكَيْفَ احْتِمَاِلي لِبَلاءِ الآخِرَةِ وَجَلِيلِ وُقُوعِ الْمَكَارِهِ فِيهَا
Ведь то — бедствия, чей срок затягивается, и не преходит их вместилище, и жертв своих не оставляют,вa хувa бaлāун тatӯлу муддaтуху вa йaдӯму мaќāмуху вa лā йуḣaффaфу Аaн aхлиوَهُوَ بَلاءٌ تَطُولُ مُدَّتُهُ، وَيَدُومُ مَقَامُهُ، وَلا يُخَفَّفُ عَنْ أَهْلِهِ
ибо идут они от гнева Твоего, возмездия и негодования,ли aннaху лā йaкӯну иллā Аaн гazaбикa вa нтиќāмикa вa сaḣatикلأَنَّهُ لا يَكُونُ إِلاَّ عَنْ غَضَبِكَ وَانتِقَامِكَ وَسَخَطِكَ
и не в силах устоять пред ними небеса и земля!вa хaӟā мā лā тaќӯму лaху ссaмāвāту вa ль-aрzуوَهَذَا مَا لا تَقُومُ لَهُ السَّمَاوَاتُ وَالأَرْضُ
О мой Господин, так как же мне тогда —йā сaййидӣ фaкaйфa бӣيَا سَيِّدِي فَكَيْفَ بِي
рабу Твоему слабому, жалкому, ничтожному, смиренному, просящему?вa aнa Аaбдукa zzaАифу ӟӟaлӣлу ль-haќӣру ль-мискӣну ль-мустaкӣнوَأَنَا عَبْدُكَ الضَّعِيفُ الذَّلِيلُ الْحَقِيرُ الْمِسْكِينُ الْمُسْتَكِينُ
О мой Бог, Господь, Господин и Покровитель!йā илaхӣ вa рaббӣ вa сaййидӣ вa мaулāйيَا إِلَهِي وَرَبِّي وَسَيِّدِي وَمَوْلاي
На что же мне жаловаться,ли aййи ль-умӯри илaйкa aшкӯلأَيِّ الأُمُورِ إِلَيْكَ أَشْكُو
и по чему стонать и плакать —вa лимā минхā azиджджу вa aбкӣوَلِمَا مِنْهَا أَضِجُّ وَأَبْكِي
по боли и силе страданийли aлӣми ль-Аaӟāби вa шиддaтиلأَلِيمِ الْعَذَابِ وَشِدَّتِهِ!
либо по длительности и сроку тягот?aм лиtӯли ль-бaлāи вa муддaтиأَمْ لِطُولِ الْبَلاءِ وَمُدَّتِهِ!
Ибо если Ты подвергнешь меня Твоему наказанию вкупе с Твоими врагами,фaлaин ŝaййaртaнӣ ли ль-у'ќӯбāти мā' aАдāикفَلَئِن صَيَّرْتَنِي لِلْعُقُوبَاتِ مَعَ أَعْدَائِكَ
и соберёшь меня вместе с теми, на кого пала Твоя кара,вa джaмaАтa бaйнӣ вa бaйнa aхли бaлāикوَجَمَعْتَ بَيْنِي وَبَيْنَ أَهْلِ بَلائِكَ
и отделишь меня от возлюбленных и святых Твоих, —вa фaррaќтa бaйнӣ вa бaйнa ahиббāикa вa aулийāикوَفَرَّقْتَ بَيْنِي وَبَيْنَ أَحِبَّائِكَ وَأَوْلِيَائِكَ
и вот, о мой Бог, Господин, Покровитель и Господь, — если стерплю я Твоё наказание,фa хaбнӣ йā илaхӣ вaсaййидӣ вa мaулaйa вa рaббӣ ŝaбaрту Аaлā Аaӟāбикaفَهَبْنِي يَا إِلَهِي وَسَيِّدِي وَمَوْلاي وَرَبِّي صَبَرْتُ عَلَى عَذَابِكَ،
то как мне стерпеть с Тобою расставание?фaкaйфa aŝбиру Аaлā фирāќикaفَكَيْفَ أَصْبِرُ عَلَى فِرَاقِكَ
И вот, если стерплю я жар Твоего Огня,вa хaбнӣ ŝaбaрту Аaлā haрри нāрикaوَهَبْنِي صَبَرْتُ عَلَى حَرِّ نَارِكَ،
то как стерпеть мне, на Твои щедроты взирая?фaкaйфa aŝбиру Аaн нažaри илā кaрāмaтикفَكَيْفَ أَصْبِرُ عَنِ النَّظَرِ إِلَى كَرَامَتِكَ
И как же буду я обитать в Пламени, когда прощенье Твоё — моё упование?aм кaйфa aскуну фи ннāри вa рaджāӣ Аaфвукأَمْ كَيْفَ أَسْكُنُ فِي النَّارِ وَرَجَائِي عَفْوُكَ
Так во имя величия Твоего, о мой Господин и Покровитель, клянусь правдиво, что если Ты оставишь меня говорящим,фaби Аиzzaтикa йā сaййидӣ вa мaулaйa уќсиму ŝāдиќa лaин тaрaктaнӣ нātиќaнفَبِعِزَّتِكَ يَا سَيِّدِي وَمَوْلاي أُقْسِمُ صَادِقاً، لَئِن تَرَكْتَنِي نَاطِقاً
то зовом надеющегося я буду взывать к Тебе средь людей Огня,лazиджджaннa илaйкa бaйнa aхлихā zaджӣджa ль-aмилӣнلأَضِجَّنَّ إِلَيْكَ بَيْنَ أَهْلِهَا ضَجِيجَ الآمِلِينَ
и криком вопиющего кричать,вa лaŝруḣaннa илaйкa ŝурāḣa ль-мустaŝриḣӣнوَلأَصْرُخَنَّ إِلَيكَ صُرَاخَ المُسْتَصْرِخِينَ
и плакать по Тебе плачем потерпевшего утрату,вa лaaбкийaннa Аaилaйкa букāa ль-фāќидӣнوَلأَبْكِيَنَّ عَلَيْكَ بُكَاءَ الفَاقِدِينَ
взывая к Тебе: «где Ты, о Покровитель верующих!»вa лaунāдийaннaкa aйнa кунтa йā вaлӣйa ль-муминӣнوَلأُنَادِيَنَّكَ أَيْنَ كُنتَ يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ
О надежд познающих Предел!йā гāйaтa āмāли ль-Аāрифӣнيَا غَايَةَ آمَاِل العَارِفِينَ
О Помощь тех, кто молит о помощи!йā гийāҫa ль-мустaгӣҫӣнيَا غِيَاثَ المُسْتَغِيثِينَ
О Возлюбленный правдивых сердец!йā haбӣбa ќулӯби ŝŝāдиќӣнيَا حَبِيبَ قُلُوبِ الصَّادِقِينَ
О Господь миров!вa йā илахa ль-Аāлaмӣнوَيَا إِلَهَ العَالَمِينَ
Разве будешь Ты — пречист Ты, и Тебе хвала! — слушать голос раба Твоего мусульманина,aфaтурāкa субhāнaкa йā илaхӣ вa биhaмдикa тaсмaАу фӣхā ŝaутa Абдин муслиминأَفَتُرَاكَ، سُبْحَانَكَ يَا إِلَهِي وَبِحَمْدِكَ، تَسْمَعُ فِيهَا صَوْتَ عَبْدٍ مُّسْلِمٍ
запертого в Геене за своё ослушание,суджинa фӣхā би муḣāлaфaтиسُجِنَ فِيهَا بِمُخَالَفَتِهِ
за непокорность свою ядущего яства страданий,вa ӟāќa taАмa Аaӟāбихā би мaАŝийaтиوَذَاقَ طَعْمَ عَذَابِهَا بِمَعْصِيَتِهِ
закованного средь ступеней её за грехи свои и злодеяния —вa hубисa бaйнa atбāќихā би джурмихи вa джaрӣрaтиوَحُبِسَ بَيْنَ أَطْبَاقِهَا بِجُرْمِهِ وَجَرِيرَتِهِ
тогда как он кричит к Тебе криком надеющегося на Твоё состраданиевa хувa йazиджджу илaйкa zaджӣджa муaммилин лирahмaтикوَهُوَ يَضِجُّ إلَيْكَ ضَجِيجَ مُؤَمِّلٍ لِّرَحْمَتِكَ
и языком единобожия взывает,вa йунāдӣкa би лисāни aхли тaуhӣдикوَيُنَادِيكَ بِلِسَانِ أَهْلِ تَوْحِيدِكَ
и прибегает к Тебе чрез господство Твоё и власть?вa йaтaвaссaлу илaйкa би рубӯбӣйaтикوَيَتَوَسَّلُ إلَيْكَ بِرُبُوبِيَّتِكَ
О мой Господь, как же пребудет он средь страданий, если он надеется на то, что прежде из доброты Твоей миновало?йā мaулāй фa кaйфa йaбќā фӣ ль-Аaӟāби вa хувa йaрджӯ мā сaлaфa мин hильмикيَا مَوْلاي فَكَيْفَ يَبقَى فِي الْعَذَابِ وَهُوَ يَرْجُو مَا سَلَفَ مِنْ حِلْمِكَ
И как же будет мучать его Пламя — а он щедрости и милости Твоей ожидает?aм кaйфa тулимуху ннāру вa хувa йaмaлу фazлaкa вa рahмaтaкaأَمْ كَيْفَ تُؤْلِمُهُ النَّارُ وَهُوَ يَامَلُ فَضْلَكَ وَرَحْمَتَكَ
И как же будут пожирать его языки пламенные — а Ты слышишь его голос и видишь его состояние?aм кaйфa йуhриќуху лaхӣбухā вa aнтa тaсмaу' ŝaутaху вa тaрā мaкāнaхأَمْ كَيْفَ يُحْرِقُهُ لَهِيبُهَا وَأَنتَ تَسْمَعُ صَوْتَهُ وَتَرَى مَكَانَهُ
И как же объемлют его её воздыхания — а Ты ведаешь его слабость?aм кaйфa йaштaмилу Аaлaйхи zaфӣрухā вa aнтa тaАлaму zaАфaأَمْ كَيْفَ يَشْتَمِلُ عَلَيْهِ زَفِيرُهَا وَأَنتَ تَعْلَمُ ضَعْفَهُ
И как же будет он содрогаться меж её пластами — а Ты о его правдивости знаешь?aм кaйфa йaтaќaлќaлу бaйнa atбāќихā вa aнтa тaАлaму ŝидќaأَمْ كَيْفَ يَتَقَلْقَلُ بَيْنَ أَطْبَاقِهَا وَأَنتَ تَعْلَمُ صِدْقَهُ
И как же станут терзать его адские стражи — а он взывает к Тебе: «О, мой Господь!».aм кaйфa тazджуруху zaбāнийaтухā вa хувa йунāдӣкa йā рaббaأَمْ كَيْفَ تَزْجُرُهُ زَبَانِيَتُهَا وَهُوَ يُنَادِيكَ يَا رَبَّهُ
И как может он надеяться на Твоё упование — а Ты оставишь его там?aм кaйфa йaрджӯ фazлaкa фӣ Аитќихи минхā фaтaтрукуху фӣхāأَمْ كَيْفَ يَرْجُو فَضْلَكَ فِي عِتْقِهِ مِنْهَا فَتَتْرُكُهُ فِيهَا
О нет! Не таковы мои мысли о Тебе!хaйхāт мā ӟāликa žžaнну бикهَيهَاتَ مَا ذَلِكَ الظَّنُّ بِكَ
Иное известно нам о великодушии Твоём!вa лa ль-мaАрӯфу мин фazликوَلا الْمَعْرُوفُ مِن فَضْلِكَ
Нет подобия в этом тому, как поступал Ты с единобожниками по щедрости Твоей и благости!вa лā мушбихa лимā Аāмaльтa бихи ль-мӯвahhидӣнa мин биррикa вa иhсāникوَلا مُشْبِهٌ لِمَا عَامَلْتَ بِهِ الْمُوَحِّدِينَ مِنْ بِرِّكَ وَإِحْسَانِكَ
И, поистине, уверен я, что если бы не решение Твоё о муках для Тебя отвергающихфa би ль-йaќӣни aќtaу' лaулā мa haкaмтa бихи мин тaАӟӣби джāhидӣкفَبِالْيَقِينِ أَقْطَعُ لَوْلا مَا حَكَمْتَ بِهِ مِن تَعْذِيبِ جَاحِدِيكَ
и не определение Твоё для противящихся Тебе о вечных страданиях,вa ќazaйтa бихи мин иḣлāди муАāнидӣкوَقَضَيْتَ بِهِ مِنْ إِخْلاَدِ مُعَانِدِيكَ
Ты сделал бы весь Огонь миром и прохладой,лaджаАльтa ннāрa куллāхā бaрдāн вa сaлāмāلَجَعَلْتَ النَّارَ كُلَّهَا بَرْداً وَّسَلاَماً،
и ни для кого там не бывало бы ни места, ни пребывания.вa мā кāнa ли ahaдин фӣхā мaќaррā ва лā муќāмāوَمَا كَانَ لأَحَدٍ فِيهَا مَقَرّاً وَّلا مُقَاماً
Однако Ты — да святятся Твои имена! — поклялся, что наполнишь её неверующими, —лaкиннaкa тaќaддaсaт aсмāукa aќсaмтa aн тaмлaхā минa ль-кāфирӣнa;لَّكِنَّكَ تَقَدَّسَتْ أَسْمَاؤُكَ أَقْسَمْتَ أَنْ تَمْلأَهَا مِنَ الْكَافِرِينَ،
джиннами и людьми, всеми вместе, —минa ль-джиннaти вa ннāси aджмаАӣнمِنَ الْجِنَّةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ
и непокорных там на веки вечные оставишь.вa aн туḣaллидa фӣхā ль-муАāнидӣнوَأَن تُخَلِّدَ فِيهَا الْمُعَانِدِينَ
И Ты — да славится Твоё поминание! — сказал при начале и продолжил в одарении по щедрости Своей:вa aнтa джaллā ҫaнāукa ќультa мубтaдиā вa тataввaльтa биль-инАāми мутaкaрримāوَأَنتَ جَلَّ ثَنَاؤُكَ قُلْتَ مُبْتَدَئاً، وَّتَطَوَّلْتَ بِالإِنْعَامِ مُتَكَرِّماً:
«Подобен ли верующий нечестивцу? Они не сравнятся!»aфaмaн кāнa муминāн кaмaн кāнa фāсиќaн лā йaстaвӯн أَفَمَن كَانَ مُؤْمِنًا كَمَن كَانَ فَاسِقًا  لَّا يَسْتَوُونَ 
О мой Бог и Господин, я прошу у Тебя во имя Твоего могущества, которое Ты определил,илaхӣ вa сaййидӣ фa aсaлукa би ль-ќудрaти ллaтӣ ќaддaртaхāإِلَهِي وَسَيِّدِي فَأَسْألُكَ بِالْقُدْرَةِ الَّتِي قَدَّرْتَهَا
и во имя Твоего решения, которым судил Ты, и постановил, и победил тех, над кем его Ты вынес,вa биль-ќazӣйaти ллaтӣ haтaмтaхā вa haкaмтaхā вa гaлaбтa мaн Аaлaйхи aджрaйтaхāوَبِالْقَضِيَّةِ الَّتِي حَتَمْتَهَا وَحَكَمْتَهَا وَغَلَبْتَ مَنْ عَلَيْهِ أَجْرَيْتَهَا
чтобы Ты простил мне в эту ночь и в этот часaн тaхaбa лӣ фӣ хaӟихи ллaйлaти вa фӣ хaӟихӣ ссāАаأَن تَهَبَ لِي، فِي هذِهِ اللَّيْلَةِ، وَفِي هَذِهِ السَّاعَةِ
всякое нечестие, что я совершил,куллā джурмин aджрaмтуكُلَّ جُرْمٍ أَجْرَمْتُهُ
и всякий грех, которым согрешил,вa куллā ӟaнбин aӟнaбтуوَكُلَّ ذَنْبٍ أَذْنَبْتُهُ
и всякую мерзость, что я сокрыл,вa куллā ќaбӣhин aсрaртуوَكُلَّ قَبِيحٍ أَسْرَرْتُهُ
любое невежество, с которым поступал я,вa куллā джaхлин Аaмилтуху,وَكُلَّ جَهْلٍ عَمِلْتُهُ،
утаил его или разгласил,кaтaмтухӯ aу aАлaнтуху,كَتَمْتُهُ أَوْ أَعْلَنتُهُ،
укрыл его или проявил,aḣфaйтухӯ aу ažхaртуأَخفَيْتُهُ أَوْ أَظْهَرْتُهُ
и всякое зло, что повелел Ты записать благородным Своим писцам,вa куллā сaййиaтин aмaртa би иҫбāтихa ль-кирāмa ль-кāтибӣнوَكُلَّ سَيِّئَةٍ أَمَرْتَ بِإِثْبَاتِهَا الْكِرَامَ الكَاتِبِينَ
которым поручил хранить всё то, что исходит от меня,aл-лaӟӣнa вaккaльтaхум би hифžи мā йaкӯну миннӣالَّذِينَ وَكَّلْتَهُم بِحِفْظِ مَا يَكُونُ مِنِّي
сделав их свидетелями надо мною вместе с членами моего тела,вa джāАльтaхум шухӯдaн Аaлaййa мāА джaвāриhӣوَجَعَلْتَهُمْ شُهُوداً عَلَيَّ مَعَ جَوَارِحِي،
и был Ты наблюдающим за мною позади,вa кунтa aнтa ррaќӣбa Аaлaййa мин вaрāихимوَكُنتَ أَنتَ الرَّقِيبَ عَلَيَّ مِن وَّرَائِهِمْ،
и видел то, что скрылось от них —вa шшāхидa лимā ḣaфийa Аaнхумوَالشَّاهِدَ لِمَا خَفِي عَنْهُمْ،
но по милости Твоей сокрылвa би рahмaтикa aḣфaйтaхуوَبِرَحْمَتِكَ أَخْفَيْتَهُ،
и по величию Твоему укрыл!вa бифazликa сaтaртaوَبفَضْلِكَ سَتَرْتَهُ
Я прошу Тебя дать в удел мне всякое благо, что Ты ниспосылаешь,вa aн тӯваффирa hažžӣ мин кулли ḣaйрин тунzилухوَأَن تُوَفِّرَ حَظِّي مِن كُلِّ خَيْرٍ تُنْزِلُهُ،
и щедроты, которыми одаряешь,aу иhсāнин туфzилухأَوْ إِحْسَانٍ تُفْضِلُهُ
и благости, что Ты распространяешь,aу биррин тaнширухуأَوْ بِرٍّ تَنْشِرُهُ،
и пропитание, что Ты распределяешь,aу риzќин тaбсуtуأَوْ رِزْقٍ تَبْسُطُهُ
грехи, что Ты прощаешь,aу зaнбин тaгфируйхуأَوْ ذَنْبٍ تَغْفِرُهُ
ошибки, что закрываешь!aу ḣataин тaстурухуأَوْ خَطَأٍ تَسْتُرُهُ
О мой Господь! О мой Господь! О мой Господь!йā рaбби йā рaбби йā рaббيَا رَبِّ يَا رَبِّ يَا رَبِّ
О мой Бог, Господин, Повелитель и Владыка моего рабства!йā илaхӣ вa сaййидӣ вa мaулaйa вa мāликa риќќӣيَا إِلَهِي وَسَيِّدِي وَمَوْلاي وَمَاِلكَ رِقِّي
О Тот, Кто держит меня за хохол Своею дланью!йā мaн би йaдихи нāŝийaтӣيَا مَنْ بِيَدِهِ نَاصِيَتِي
О Тот, Кто знает об ущербе моём и ничтожности!йā Аaлӣмāм биzурӣ вa мaскaнaтӣيَا عَلِيماً بِضُرِّي وَمَسْكَنَتِي
О Ведающий о нищете моей и бедствии!йā ḣaбӣрāм би фaќрӣ вa фāќaтӣيَا خَبِيراً بِفَقْرِي وَفَاقَتِي
О мой Господь! О мой Господь! О мой Господь!йā рaбби йā рaбби йā рaббيَا رَبِّ يَا رَبِّ يَا رَبِّ
Я прошу у Тебя во имя истины Твоей и святостиaсaлукa би haќќикa вa ќудсикأَسْألُكَ بِحَقِّكَ وَقُدْسِكَ
и Твоих качеств и имён величайших,вa aАžaми ŝифāтикa вa aсмāикaوَأَعْظَمِ صِفَاتِكَ وَأَسْمَائِكَ
чтобы Ты сделал времена мои занятыми Твоим поминанием ночами и днями,aн тaджАaлa aуќāтӣ фи ллaйли вa ннaхāри би ӟикрикa мaАмӯрaأن تَجْعَلَ أَوْقَاتِي فِي اللَّيلِ وَالنَّهَارِ بِذِكْرِكَ مَعْمُورَةً،
со служением Тебе связанными,вa би ḣидмaтикa мaуŝӯлaوَبِخِدْمَتِكَ مَوْصُولَةً،
и принятыми возле Тебя мои деяния,вa aАмāлӣ Аиндaкa мaќбӯлaхوَّأَعْمَاِلي عِنْدَكَ مَقْبُولَةً،
дабы стали дела мои и моления славословием непрерывающимся,haттā тaкӯнa aАмāлӣ вa aурāдӣ куллухā вирдāн вāhидaнحَتَّى تَكُونَ أَعْمَاِلي وَأَوْرَادِي كُلُّهَا وِرْداً وَّاحِداً،
и в Твоём услужении вечным моё состояние!вa hāлӣ фӣ ḣидмaтикa сaрмaдāوَّحَاِلي فِي خِدْمَتِكَ سَرْمَداً
О мой Господин! О Тот, на Кого я опираюсь!йā сaййидӣ йā мaн Аaлaйхи муАaввaлӣيَا سَيِّدِي، يَا مَنْ عَلَيْهِ مُعَوَّلِي
О Тот, Кому я жалуюсь на своё состояние!йā мaн илaйхи шaкaуту ahвāлӣيَا مَنْ إلَيْهِ شَكَوْتُ أَحْوَاِلي
О мой Господь! О мой Господь! О мой Господь!йā рaбби йā рaбби йā рaббيَا رَبِّ يَا رَبِّ يَا رَبِّ
Укрепи части моего тела на служении Тебе,ќaвви Аaлā ḣидмaтикa джaвāриhӣقَوِّ عَلَى خِدْمَتِكَ جَوَارِحِي
а мои бока — на непоколебимости,вaшдуд Аaлā ль-Аazӣмaти джaвāниhӣوَاشْدُدْ عَلىَ الْعَزِيمَةِ جَوَانِحِي
и даруй мне в боязни Тебя искренность,вa хaб лийa ль-джиддa фӣ ḣaшьйaтикوَهَبْ لِي الْجِدَّ فِي خَشْيَتِكَ
и вечность в слиянии с Твоим служением,вa ддaвāмa фи ль-итиŝāли биḣидмaтикوَالدَّوَامَ فِي الإتِّصَاِل بِخِدْمَتِكَ
дабы поспешил я на встречу с Тобою средь собраний преуспевшихhaттā aсрaha илaйкa фӣ мaйāдӣни ссāбиќӣнحَتَّى أَسْرَحَ إِلَيكَ فِي مَيَادِينِ السَّابِقِينَ
и средь торопящихся к Тебе устремился,вa усриАa илaйкa фи ль-мубāдирӣнوَأُسْرِعَ إلَيْكَ فِي الْمبُادِرِينَ
и тосковал бы средь тоскующих по Твоей близости,вa aштāќa илā ќурбикa фи ль-муштāќӣнوَأَشْتَاقَ إلىَ قُرْبِكَ فِي الْمُشْتَاقِينَ
и приближался бы к Тебе приближением искренних,вa aднӯa минкa дунӯвa ль-муḣлиŝӣнوَأَدْنُوَ مِنْكَ دُنُوَّ الْمُخْلِصِينَ
и страхом убеждённых Тебя страшился,вa aḣāфaкa мaḣāфaтa ль-мӯќинӣнوَأَخَافَكَ مَخَافَةَ الْمُوقِنِينَ
и был бы собран возле Тебя вместе с верующими!вa aджтaмиАa фӣ дживāрикa мāА ль-муминӣнوَأَجْتَمِعَ فِي جِوَارِكَ مَعَ الْمُؤْمنِينَ
О Аллах, пожелай же зла тому, кто желает мне зла,aллaхуммa вa мaн aрāдaнӣ би сӯ-ин фа аридхуاللَّهُمَّ وَمَنْ أَرَادَنِي بِسُوٍء فَأَرِدْهُ
сотвори коварство тем, кто со мною коварен,вa мaн кāдaнӣ фaкидхуوَمَن كَادَنِي فَكِدْهُ
и дай мне в удел долю лучших Твоих рабов,вaджАaлнӣ мин ahaсaни Аaбӣдикa нaŝӣбaн Аиндaкaوَاجْعَلْنِي مِنْ أَحَسَنِ عَبِيدِكَ نَصِيباً عِنْدَكَ
самых близких к Тебе по состояниювa aќрaбихим мaнzилaтaн минкوَأَقْرَبِهِم مَّنْزِلَةً مِّنْكَ
и по достоинству средь них избранников —вa aḣaŝŝихим zульфaтaн лaдaйкوَأَخَصِّهِمْ زُلْفَةً لَّديْكَ
ибо не обретается это иначе, как по Твоей благости! —фa иннaху лā йунāлу ӟāликa иллā би фazликفَإِنَّهُ لا يُنَالُ ذَلِكَ إِلاَّ بِفَضْلِكَ
и одари меня по щедрости Своей,вa джуд лӣ биджӯдикوَجُدْ لِي بِجُودِكَ
и обратись ко мне Своим величием,ва Аatиф Аaлaййa би мaдждикوَاعْطِفْ عَلَيَّ بِمَجْدِكَ
и сохрани меня по Твоей милости,вahфažнӣ бирahмaтикوَاحْفَظْنِي بِرَحْمَتِكَ
и сделай язык мой занятым Твоим поминанием,вaджАaл лисāнӣ биӟикрикa лaхиджāوَاجْعَل لِّسَانِي بِذِكْرِكَ لَهِجاً
а сердце моё — рабом Твоей любви,вa ќaльбӣ би hуббикa мутaййaмāوَّقَلْبِي بِحُبِّكَ مُتَيَّماً
и одари меня Твоим ответом прекраснейшим,вa муннa Аaлaййa биhусни иджāбaтикوَّمُنَّ عَلَيَّ بِحُسْنِ إِجَابَتِكَ
и сотри мои спотыкания,вa aќильнӣ Аaҫрaтӣوَأَقِلْنِي عَثْرَتِي
и прости мои грехи!вaгфир zaллaтӣوَاغْفِرْ زَلَّتِي
Ибо Ты предписал поклонение Тебе Своим рабамфa иннaкa ќazaйтa Аaлā Аибāдикa би и'бāдaтикفَإِنَّكَ قَضَيْتَ عَلَى عِبَادِكَ بِعِبَادَتِكَ
и велел им обращаться к Тебе с мольбами,вa aмaртaхум би дуАaāикaوَأَمَرْتَهُم بِدُعَائِكَ
и обещал им ответ.вa zaминтa лaхуму ль-иджāбaوَضَمِنتَ لَهُمُ الإِجَابَةَ
К Тебе, о Господь мой, обратил я свой лик,фa илaйкa йā рaбби нaŝaбту вaджхӣفَإِلَيْكَ يَا رَبِّ نَصَبْتُ وَجْهِي
и к Тебе, Господь мой, протягиваю длани!вa илaйкa йā рaбби мaдaдту йaдӣوَإلَيْكَ يَا رَبِّ مَدَدتُّ يَدِي
Во имя величия Твоего — ответь же на мою мольбуфa би и'zzaтикa стaджиб лӣ дуАaāӣفَبِعِزَّتِكَ اسْتَجِبْ لِي دُعَائِي
и исполни мои желания,вa бaллигнӣ мунāйوَبَلِّغْنِي مُنَاي
не делай надежду мою отчаянной, во имя милости Твоей,вa лā тaќtāА мин фazликa рaджāӣوَلا تَقْطَعْ مِن فَضْلِكَ رَجَائِي
и удали от меня зло джиннов и людей из моих супостатов!вaкфинӣ шaррa ль-джинни вaль-инси мин aАдāӣوَاكْفِنِي شَرَّ الْجِنِّ وَالإِنْسِ مِنْ أَعْدَائِي
О Скорый в наделении!йā сaриАa рриzāيَا سَرِيعَ الرِّضَا
Прости того, в руках которого нет ничего, помимо моления,игфир лимaн лā йaмлику иллā ддуАaāاغْفِرْ لِمَن لا يَمْلِكُ إِلاَّ الدُّعَاءَ
ибо Ты совершаешь то, что желаешь!фa иннaкa фaАāлун лимā тaшāفَإِنَّكَ فَعَّالٌ لِّمَا تَشَاءُ
О Тот, Чьё имя — лекарство,йā мaн исмуху дaвāунيَا مَنْ اسْمُهُ دَوَاءٌ
а поминание — исцеление,вa ӟикруху шифāунوَذِكْرُهُ شِفَاءٌ
и подчинение — богатство:вa tāАтуху гинaнوَطَاعَتُهُ غِنًى
помилуй же того, чьё имущество — упование,ирhaм мaн рa-су мāлихи ррaджāارْحَم مَّن رَّأْسُ مَاِلهِ الرَّجَاءُ
а оружие — плач!вa силāhуху ль-букāوَسِلاَحُهُ الْبُكَاءُ
О Посылающий блага!йā сāбигa н-ниАaмيَا سَاِبغَ النِّعَمِ
О Устраняющий несчастья!йā дāфиАa н-ниќaмيَا دَافِعَ النِّقَمِ
О Свет блуждающих во мраке!йā нӯрa ль-мустaуhишӣнa фи žžулaмиيَا نُورَ الْمُسْتَوْحِشِينَ فِي الظُّلَمِ
О Знающий без стяжания знания!йā Аāлимaн лā йуАaллaмيَا عَالِماً لا يُعَلَّمُ
Благослови Мухаммада и род Мухаммадаŝaлли Аaлā муhaммaд вa āли муhaммaдинصَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَّآلِ مُحَمَّدٍ
и поступи со мною так, как Тебе подобает!вaфАaл бӣ мā aнтa aхлуوافْعَلْ بِي مَا أَنتَ أَهْلُهُ
И да благословит Аллах Своего посланника и пречистых имамов из его семействавa ŝaллā ллaху Аaлā рaсӯлихи вa ль-aиммaти ль-мaйāмӣнa мин āлихиوَصَلَّى اللَّهُ عَلَى رَسُولِهِ وَالأَئِمَّةِ الْمَيَامِينَ مِنْ آلِهِ
и приветствует их многим приветствием!вa сaллaмa тaслимaн кaсирaوَسَلَّمَ تَسْلِيماً كَثِيراً

banner

Если вам понравился этот материал, то помогите в создании новых — поддержите проект! Сделать это можно здесь: https://arsh313.com/donate/ Каждый рубль, перечисленный вами — это ещё один шаг к победе Истины.

2 комментария

  1. A

    Благодарю Вас за то, что выкладываете дуа. Благодаря Вам есть шанс и надежда встать на путь Истины И это дуа нужно было в данный момент ❤️

    Пусть все ваши труды обернутся вам благом в стократном размере... Обретаю смысл жизни, изучая, слушая все, что вы выкладывете и пишите. Слушать ваши лекции- одно удовольствие и успокоение. Мир вам 

    Ответить

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.