Аят 4

يَسْأَلُونَكَ مَاذَا أُحِلَّ لَهُمْ قُلْ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَمَا عَلَّمْتُم مِّنَ الْجَوَارِحِ مُكَلِّبِينَ تُعَلِّمُونَهُنَّ مِمَّا عَلَّمَكُمُ اللّهُ فَكُلُواْ مِمَّا أَمْسَكْنَ عَلَيْكُمْ وَاذْكُرُواْ اسْمَ اللّهِ عَلَيْهِ وَاتَّقُواْ اللّهَ إِنَّ اللّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ .4

4. Они спрашивают тебя: что им дозволено? Скажи: «Дозволены вам блага и то, чему вы научили хищных животных, дрессируя их, как собак, которых вы учите тому, чему научил вас Аллах. Ешьте же то, что они схватят для вас, и поминайте над этим имя Аллаха; и бойтесь Аллаха, — поистине, Аллах скор в расчёте!»

 

1. Шейх Кулейни привёл от Джамиля ибн Дарраджа:

Я спросил у Имама Садыка (А): «Если человек охотится с собакой на добычу, и та хватает её, но у него нет ножа, чтобы он мог зарезать добычу, то должен ли он оставить её, пока собака не убьёт её, а потом съесть от неё?»

Он сказал: «Нет проблемы в этом. Аллах сказал: “Ешьте же то, что они схватят для васˮ. Но нельзя есть то, что убил леопард».

(«Кафи», том 6, С. 204).

 

2. Он также привёл от Абу Бакра Хазрами:

Я спросил Имама Садыка (А) о добыче, которую поймала охотничья птица, собака или леопард. Он сказал: «Добычу, пойманную ими, надо убить ножом (заколоть согласно шариату), кроме добычи, пойманной охотничьей собакой».

Я спросил: «А если она убила её?»

Он сказал: «Тогда съешь её,  ибо Аллах говорит: “Дозволены вам блага и то, чему вы научили хищных животных, дрессируя их, как собак, которых вы учите тому, чему научил вас Аллах. Ешьте же то, что они схватят для васˮ».

(«Кафи», том 6, С. 204).

 

3. Али ибн Ибрахим привёл от Абу Бакра Хазрами:

Я спросил Имама Садыка (А) о добыче, которую поймала охотничья птица, собака или леопард. Он сказал: «Добычу, пойманную ими, надо убить ножом (заколоть согласно шариату), кроме добычи, пойманной охотничьей собакой».

Я спросил: «А если она убила её?»

Он сказал: «Тогда съешь её,  ибо Аллах говорит: “Дозволены вам блага и то, чему вы научили хищных животных, дрессируя их, как собак, которых вы учите тому, чему научил вас Аллах. Ешьте же то, что они схватят для васˮ».

А затем он сказал: «Всякое дикое животное хватает добычу для самого себя, кроме охотничьей собаки, которая хватает её для своего хозяина. Когда пустишь собаку на добычу, то помяни имя Аллаха над ней, и это будет её (добычи) очищением».

(«Тафсир Кумми», том 1, С. 170).

 

Аят 5

الْيَوْمَ أُحِلَّ لَكُمُ الطَّيِّبَاتُ وَطَعَامُ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ حِلٌّ لَّكُمْ وَطَعَامُكُمْ حِلُّ لَّهُمْ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الْمُؤْمِنَاتِ وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ الَّذِينَ أُوتُواْ الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ إِذَا آتَيْتُمُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ وَلاَ مُتَّخِذِي أَخْدَانٍ وَمَن يَكْفُرْ بِالإِيمَانِ فَقَدْ حَبِطَ عَمَلُهُ وَهُوَ فِي الآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ .5

5. Сегодня разрешены вам блага; и пища тех, кому даровано писание, разрешается вам и ваша пища разрешается им. И целомудренные из верующих и целомудренные из тех, кому даровано писание до вас, если вы им дали их вознаграждение, будучи целомудренными, не распутничая и не беря подруг. А если кто отрёкся от веры, то у него — дело тщетно, и он в последней жизни — в числе потерпевших убыток.

 

1. Шейх Кулейни привёл, что Имам Бакир (А) сказал:

«И пища тех, кому даровано писание, разрешается вам и ваша пища разрешается им» — это зерновые и злаки.

(«Кафи», том 6, С. 264).

 

2. Он также привёл от Кутейба Ааша:

Человек спросил у Имама Садыка (А): «Если человек из числа иудеев или христиан пасёт наших овец, а затем зарежет одну из них, то можно ли нам есть мясо этой овцы?»

Он сказал: «Не ешьте его. При зарезании над животным должно быть произнесено имя Аллаха, а это не принимается ни от кого, кроме мусульманина».

Тот человек сказал: «Но ведь Аллах говорит: “И пища тех, кому даровано писание, разрешается вам и ваша пища разрешается имˮ».

Имам Садык (А) сказал: «Мой отец (А) сказал: это касается зерновых и того, что подобно им».

(«Кафи», том 6, С. 240).

 

3. Он также привёл от Самаа:

Я спросил Имама Садыка (А) о том, что дозволено из пищи людей писания. Он сказал: «Зерновые».

(«Кафи», том 6, С. 263).

 

4. Он также привёл от Зурары:

Я спросил Имама Бакира (А) о словах Аллаха: «И целомудренные из тех, кому даровано писание до вас». Он сказал: «Эти слова отменены словами Аллаха: “Не держитесь за узы с неверующимиˮ (60: 10)».

(«Кафи», том 5, С. 358).

 

5. Он также привёл от Хасана ибн Джахма:

Имам Реза (А) сказал мне: «О Абу Мухаммад! Что скажешь ты о человеке, который женится на христианке, а не на мусульманке?»

Я сказал: «Да буду я твоей жертвой! Что значит моё слово в твоём присутствии?»

Он сказал: «Ответь мне, и из твоего ответа будет ясен мой ответ».

Я сказал: «Нельзя жениться на христианке»[1].

Он сказал: «А почему?»

Я сказал: «По слову Аллаха: “Не женитесь на многобожницах, пока они не уверуютˮ».

Он сказал: «А как же слова Аллаха: “И целомудренные из верующих и целомудренные из тех, кому даровано писание до васˮ?»

Я сказал: «Тот аят отменил этот».

Тогда он улыбнулся и замолчал.

(«Кафи», том 5, С. 357).

 

6. Айаши привёл, что Имам Садык (А) сказал:

«И целомудренные из верующих» — это мусульманки.

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 325).

 

7. Мухаммад ибн Хасан Саффар привёл от Абу Хамзы:

Я спросил Имама Бакира (А) о словах Аллаха: «А кто не верует в веру, то стали тщетными его дела, и он в последней жизни — в числе потерпевших убыток».

Он сказал: «Его тафсир во внутренности Корана: тот, кто не верует в вилаят Али (А). И Али (А) — это и есть вера (иман[2].

(«Басаиру дараджат», С. 88).

 

8. Айаши привёл, что Имам Бакир (А) сказал:

«А кто не верует в веру» — то есть в вилаят Али (А) — «то стали тщетными его дела, и он в последней жизни — в числе потерпевших убыток».

(«Тафсир Айаши», том 1, С. 326).

 

[1] Имеется в виду постоянный брак.

[2] Иман (вера) — одно из прозвищ Али (А) в Коране. Значение слов «а кто не верует в веру» — тот, кто не верует в Али (А). «Вера» в данном аяте — это прозвище человека, потому что как можно не веровать в веру? И слово «иман» (вера) в арабском языке мужского рода, в отличие от русского.

 

 

Добавить комментарий

Ваш адрес эл. почты не будет опубликован.