Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!
О Аллах, благослови Мухаммада и род Мухаммада!
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ | ас-салāму Аалайка йа бна расӯли ллāхи | Мир тебе, сын Посланника Аллаха! | |||||||
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ امِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ | ас-салāму Аалайка йа бна амӣри ль-му'минӣна | Мир тебе, сын повелителя верующих! | |||||||
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ ٱلصِّدِّيقَةِ ٱلطَّاهِرَةِ | ас-салāму Аалайка йа бна ŝŝиддӣќати ttāхирати | Мир тебе, сын правдивой, пречистой | |||||||
فَاطِمَةَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ | саййидати нисā'и ль-Аāламӣна | Фатимы, госпожи женщин миров! | |||||||
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ يَا ابَا عَبْدِ ٱللَّهِ | ас-салāму Аалайка йā маулāйа йā абā Аабдиллāхи | Мир тебе, о мой повелитель, о Абу Абдиллях, | |||||||
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ | ва раhмату ллāхи ва баракāтухӯ | и милость Аллаха, и благословение! | |||||||
اشْهَدُ انَّكَ قَدْ اقَمْتَ ٱلصَّلاَةَ | ашхаду аннака ќад аќамта ŝŝалāта | Я свидетельствую, что ты выстаивал молитву | |||||||
وَآتَيْتَ ٱلزَّكَاةَ | ва āтайта zzакāта | и давал закят, | |||||||
وَامَرْتَ بِٱلْمَعْرُوفِ | ва амарта биль маАрӯфи | призывал к одобряемому | |||||||
وَنَهَيْتَ عَنِ ٱلْمُنْكَرِ | ва нахайта Аани ль-мункари | и отстранял от порицаемого, | |||||||
وَتَلَوْتَ ٱلْكِتَابَ حَقَّ تِلاَوَتِهِ | ва талаута ль-китāба hаќќа тилāватихӣ | и читал Книгу Аллаха истинным чтением, | |||||||
وَجَاهَدْتَ فِي ٱللَّهِ حَقَّ جِهَادِهِ | ва джāхадта фӣ ллāхи hаќќа джихāдихӣ | и усердствовал на пути Аллаха истинным усердием, | |||||||
وَصَبَرْتَ عَلَىٰ ٱلاذَىٰ فِي جَنْبِهِ مُحْتَسِباً حَتَّىٰ اتَاكَ ٱلْيَقِينُ | ва ŝабарта Аалā ль-аӟā фӣ джанбихӣ муhтасибан hаттā атāка ль-йаќӣну | и терпел мучения ради Него, пока к тебе не пришла очевидность (смерть)! | |||||||
اشْهَدُ انَّ ٱلَّذِينَ خَالَفُوكَ وَحَارَبُوكَ | ва ашхаду анна ллаӟӣна ḣāлафӯка ва hāрабӯка | И я свидетельствую, что те, кто выступали против тебя и воевали с тобой, | |||||||
وَٱلَّذِينَ خَذَلُوكَ وَٱلَّذِينَ قَتَلُوكَ | ва анна ллаӟӣна ḣаӟалӯка ва ллаӟӣна ќаталӯка | пытались унизить тебя и убили тебя, | |||||||
مَلْعُونُونَ عَلَىٰ لِسَانِ ٱلنَّبِيِّ ٱلامِّيِّ | мальАӯнӯна Аалā лисāни ннабиййи ль-уммийи | прокляты языком Пророка, | |||||||
وَقَدْ خَابَ مَنِ ٱفْتَرَىٰ | ва ќад ḣāба ман ифтарā | и погиб тот, кто солгал! | |||||||
لَعَنَ ٱللَّهُ ٱلظَّالِمِينَ لَكُمْ مِنَ ٱلاوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ | лаАана ллāху žžāлимӣна лакум мина ль-аввалӣна валь-āḣирӣна | Да проклянёт Аллах ваших угнетателей из первых и последних | |||||||
وَضَاعَفَ عَلَيْهِمُ ٱلْعَذَابَ ٱلالِيمَ | ва zāАафа Аалайхиму ль-Ааӟāба ль-алӣма | и умножит им наказание мучительное! | |||||||
اتَيْتُكَ يَا مَوْلايَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ | атайтука йā маулāйа йа бна расӯли ллāхи | Я пришёл к тебе, о мой повелитель, о сын Посланника Аллаха, | |||||||
زَائِراً عَارِفاً بِحَقِّكَ | zā'иран Аāрифан би-hаќќика | посещая тебя, зная о твоей истине, | |||||||
مُوَالِياً لاِوْلِيَائِكَ | мувāлийан ли аулийā'ика | дружа с твоими друзьями, | |||||||
مُعَادِياً لاِعْدَائِكَ | муАāдийан ли аАдā'ика | враждуя с твоими врагами, | |||||||
مُسْتَبْصِراً بِٱلْهُدَىٰ ٱلَّذِي انْتَ عَلَيْهِ | мустабŝиран биль худā ллаӟӣ анта Аалайхи | ища верного пути, на котором ты стоишь, | |||||||
عَارِفاً بِضَلاَلَةِ مَنْ خَالَفَكَ | Аāрифан би-zалāлати ман ḣāлафака | зная о заблуждении тех, кто противоречил тебе: | |||||||
فَٱشْفَعْ لِي عِنْدَ رَبِّكَ | фашфаА лӣ Аинда раббика | так заступись за меня пред твоим Господом! | |||||||
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا حُجّةَ ٱللَّهِ فِي ارْضِهِ وَسَمَائِهِ | ас-салāму Аалайка йā hуджжата ллāхи фӣ арzихӣ ва самā'ихӣ | Мир тебе, о довод Аллаха на земле и на небесах! | |||||||
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَىٰ رُوحِكَ ٱلطَّيِّبِ وَجَسَدِكَ ٱلطَّاهِرِ | ŝаллā ллāху Аалā рӯhика ttаййиби ва джасадика ttāхири | Да благословит Аллах твой благой дух и чистое тело! | |||||||
وَعَلَيْكَ ٱلسَّلاَمُ يَا مَوْلاَيَ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ | ва Аалайка ссалāму йā маулāйа ва раhмату ллāхи ва баракāтухӯ | Мир тебе, о мой повелитель, и милость Аллаха, и благословение! | |||||||
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ وَٱبْنَ مَوْلاَيَ | ас-салāму Аалайка йā маулāйа ва бна маулāйа | Мир тебе, о мой повелитель и сын моего повелителя, | |||||||
وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ | ва раhмату ллāхи ва баракāтухӯ | И милость Аллаха, и благословение! | |||||||
لَعَنَ ٱللَّهُ مَنْ ظَلَمَكَ | лаАана ллāху ман žаламака | Да проклянёт Аллах тех, кто угнетал тебя! | |||||||
وَلَعَنَ ٱللَّهُ مَنْ قَتَلَكَ | ва лаАана ллāху ман ќаталака | Да проклянёт Аллах тех, кто убил тебя | |||||||
وَضَاعَفَ عَلَيْهِمُ ٱلْعَذَابَ ٱلالِيمَ | ва zāАафа Аалайхиму ль-Ааӟāба ль-алӣма | и умножит им мучительное наказание! |
Теперь можешь обратиться к Аллаху со своими просьбами.
Затем обратись к сподвижникам Хусейна (А) и скажи:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ايُّهَا ٱلصِّدِّيقُونَ | ас-салāму Аалайкум аййухā ŝŝиддӣќӯна | Мир вам, правдивые! |
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكُمْ ايُّهَا ٱلشُّهَدَاءُ ٱلصَّابِرُونَ | ас-салāму Аалайкум аййухā шшухадā'у ŝŝāбирӯна | Мир вам, терпеливые мученики! |
اشْهَدُ انَّكُمْ جَاهَدْتُمْ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِ | ашхаду аннакум джāхадтум фӣ сабӣли ллāхи | Я свидетельствую, что вы усердствовали на пути Аллаха |
وَصَبَرْتُمْ عَلَىٰ ٱلاذَىٰ فِي جَنْبِ ٱللَّهِ | ва ŝабартум Аалā ль-аӟā фӣ джанби ллāхи | и терпели мучения ради Аллаха |
وَنَصَحْتُمْ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ حَتَّىٰ اتَاكُمُ ٱلْيَقِينُ | ва наŝаhтум лиллāхи ва ли-расӯлихӣ hаттā атāкуму ль-йаќӣну | и призывали к Аллаху и Посланнику, пока к вам не пришла очевидность (смерть). |
اشْهَدُ انّكُمْ احْيَاءٌ عِنْدَ رَبِّكُمْ تُرْزَقُونَ | ашхаду аннакум аhйā'ун Аинда раббикум турzаќӯна | Я свидетельствую, что вы — живые, возле Аллаха получаете удел. |
فَجَزَاكُمُ ٱللَّهُ عَنِ ٱلإِسْلاَمِ وَاهْلِهِ افْضَلَ جَزَاءِ ٱلْمُحْسِنِينَ | фа джаzāкуму ллāху Аани ль-ислāми ва ахлихӣ афzала джаzā'и ль-муhсинӣна | И да наградит вас Аллах от Ислама и его людей лучшей наградой благодетельных |
وَجَمَعَ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ فِي مَحَلِّ ٱلنَّعِيمِ | ва джамаАа байнанā ва байнакум фӣ маhалли ннаАӣми | и соединит нас с вами в месте вечных благ! |
Теперь обратись к Абульфазлю Аббасу (А) и скажи:
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ امِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ | ас-салāму Аалайка йа бна амӣри ль-му'минӣна | Мир тебе, сын повелителя верующих! |
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ ايُّهَا ٱلْعَبْدُ ٱلصَّالِحُ | ас-салāму Аалайка аййухā ль-Аабду ŝŝāлиhу | Мир тебе, праведный раб, |
ٱلْمُطِيعُ لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ | аль-муtӣАу ли-ллāхи ва ли-расӯлихӣ | покорный Аллаху и Его Посланнику! |
اشْهَدُ انَّكَ قَدْ جَاهَدْتَ وَنَصَحْتَ | ашхаду аннака ќад джāхадта ва наŝаhта | Я свидетельствую, что ты усердствовал и призывал |
وَصَبَرْتَ حَتَّىٰ اتَاكَ ٱلْيَقِينُ | ва ŝабарта hаттā атāка ль-йаќӣну | и терпел, пока к тебе не пришла очевидность (смерть). |
لَعَنَ ٱللَّهُ ٱلظَّالِمِينَ لَكُمْ مِنَ ٱلاوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ | лаАана ллāху žžāлимӣна лакум мина ль-аввалӣна валь-āḣирӣна | Да проклянёт Аллах тех, кто угнетал вас из первых и последних |
وَالْحَقَهُمْ بِدَرْكِ ٱلْجَحِيمِ | ва альhаќахум би-дарки ль-джаhӣми | и низвергнет их на дно Геенны! |
ИнШаллах дорогой мой БРАТ !!!
Я изучил всё таки не так достаточно ИМАМА АЛИ (а.с.) и его программу!
Сейчас буду изучить более точно праграмму ХУСЕЙНА !!! Это лучше чем смотреть постоянно фудбол не правда ли ?
И ещё вопрос про КАРАН, который я сечас читаю от М.-Н, Османов или (а).
Читая его я на пятой странице перестал его комментарии читать от МАХЛУФА, ДЖЕЛАЛАЙН, ТАРИБИ, БАЙДАВИ, КРАЧКОВСКИЙ, М,АСАДА и др. т.к. они сеят рознь на первой же странице написано что Иудеи нам ВРАГИ, а Христьяне просто ЗАБЛУДШИЕ...
Без этих комминтариев всё понятно и интересно сейчас например читать СУРУ — АН-НИСА — ЖЕНЩИНЫ.
Прошу вас прокомментировать по данному КОРАНУ — всё ли я правильно делаю — может сам где-то заблуждаюсь ! Я где-то про этот Коран уже задавал вопрос просто не помню в каком именно разделе ?
Ассама АЛейкум ви рахмматулахи ви баракату !!!